查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

相提并论的俄文

音标:[ xiāngtíbìnglún ]  发音:  
"相提并论"的汉语解释用"相提并论"造句相提并论 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [xiāngtí bìnglùn]
    обр. ставить на одну доску; ставить знак равенства
  • "不能相提并论的" 俄文翻译 :    несравнимый
  • "并论" 俄文翻译 :    pinyin:bìnglún1) обсуждать вместе; объединять в один вопрос2) сопоставлять, ставить на одну доску (также 相提並論)
  • "相控卫星" 俄文翻译 :    фазированные спутники
  • "相接" 俄文翻译 :    [xiāngjiē] соприкасаться; соприкасающийся; сопредельный
  • "相撞" 俄文翻译 :    [xiāngzhuàng] столкнуться; столкновение (напр., автомобилей)
  • "相捽," 俄文翻译 :    交捽 сойтись в рукопашную; столкнуться, схватиться
  • "相攸" 俄文翻译 :    pinyin:xiàngyōuвыбирать место (для дочери) (перен. в знач.: выбирать для дочери мужа, искать себе зятя)
  • "相持不下" 俄文翻译 :    не удержаться, не смочь противиться
  • "相敬如宾" 俄文翻译 :    pinyin:xiāngjìngrúbīnуважать друг друга (о супругах), взаимоуважение (между супругами)
  • "相持" 俄文翻译 :    [xiāngchí] не уступать друг другу 相持不下 [xiāngchí bùxià] — стоять на своём; не уступать друг другу
  • "相斗" 俄文翻译 :    драться

例句与用法

  • 侵略者绝不能与受害者相提并论
    Агрессора никоим образом нельзя сравнивать с жертвой.
  • 性取向不能与种族或民族血统相提并论
    Сексуальная ориентация не имеет ничего общего с расой или этническим происхождением.
  • 由此,将两个完全不同形式的合作相提并论
    Таким образом, здесь сочетаются две абсолютно разные формы сотрудничества.
  • 你不可能所受害者与犯罪者相提并论
    Нельзя сравнивать жертву и того, кто проявляет по отношению к ней насилие.
  • 然而,破产的情景不能与仲裁的情况相提并论
    Однако контекст несостоятельности не сопоставим с положением в области арбитража.
  • 该省局势不能与欧洲任何地区局势相提并论
    Ситуацию в провинции невозможно сравнить с положением в любой другой части Европы.
  • 恐怖主义和对话不能相提并论
    Терроризм и диалог несовместимы.
  • 拥有财产的权利不应与继承财产的权利相提并论
    Право владеть имуществом не должно приравниваться к праву наследования.
  • 必须停止把伊斯兰同暴力、贫穷和侮辱相提并论
    Мы должны перестать отождествлять ислам с насилием, нищетой и унижениями.
  • 另据指出,保留所有权安排应当与担保权相提并论
    Против этого предложения были высказаны возражения (см.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"相提并论"造句  

其他语种

  • 相提并论的泰文
  • 相提并论的英语:put [place] on a par with; be mentioned in the same breath with; be placed in the same category; be regarded as being in the same category; speak of two things in the same breath 相提并论的法语:动 placer sur un pied d'égalité(sur le même plan);mettre au même rang两者不能~.les deux ne peuvent pas être mis sur le même plan.
  • 相提并论的日语:〈成〉同列に論じる.同等に見る.同一視する.▼否定文に用いることが多い. 这两种制度不能相提并论/この二つの制度は同列に論じるわけにはいかない.
  • 相提并论的韩语:【성어】 (성질이 다른 것을) 한데 섞어 논하다. [주로 부정문에 많이 쓰임] 不能相提并论; 같이 논할 수 없다 =[相提而论] →[一概而论]
  • 相提并论什么意思:xiāng tí bìng lùn 【解释】把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。 【出处】《史记·魏其武安侯列传》:“相提并论,是自明扬主上之过。” 【示例】今天我们的生活水平和改革开放前是无法~的。 【拼音码】xtbl 【用法】联合式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】mention in the same breath
相提并论的俄文翻译,相提并论俄文怎么说,怎么用俄语翻译相提并论,相提并论的俄文意思,相提并論的俄文相提并论 meaning in Russian相提并論的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。