外交保证的俄文
发音:
外交保证 перевод
俄文翻译手机版
- дипломатические гарантии
- "交保" 俄文翻译 : pinyin:jiāobǎoюр. представлять поручительство; брать на поруки; давать залог (обеспечивающий явку в суд), давать гарантию
- "保证" 俄文翻译 : [bǎozhèng] гарантировать; ручаться; обязываться; гарантия; залог; обязательство 提出保证 [tíchū bǎozhèng] — предоставлять гарантии; давать обязательство
- "交保释放" 俄文翻译 : освобождение под поручительствоосвобождение на порукиосвобождение под залог
- "自愿交保协定" 俄文翻译 : соглашение о дорбровольном применении гарантий
- "外交" 俄文翻译 : [wàijiāo] внешние сношения; дипломатия; дипломатический 外交关系 [wàijiāo guānxì] — дипломатиические отношения
- "保证书" 俄文翻译 : pinyin:bǎozhengshū1) гарантийное письмо2) фин. реверс
- "保证人" 俄文翻译 : [bǎozhèngrén] поручитель; гарант
- "保证国" 俄文翻译 : державы-гаранты
- "保证的" 俄文翻译 : гарантийный
- "保证股" 俄文翻译 : pinyin:bǎozhenggǔгарантийный пакет акций
- "保证说" 俄文翻译 : заверять
- "保证金" 俄文翻译 : pinyin:bǎozhengjīnденежный залог, денежное обеспечение; гарантийный фонд
- "保证业务" 俄文翻译 : задание по подтверждению достоверности информации
- "保证保险" 俄文翻译 : Поручительство
- "保证条约" 俄文翻译 : договор о гарантиях
- "保证金交易" 俄文翻译 : Маржинальная торговля
- "保证金偿还" 俄文翻译 : возмещение сборов
- "保释保证书" 俄文翻译 : поручительствозалогосвобождение под залог
- "可信性保证" 俄文翻译 : гарантия
- "司法保证" 俄文翻译 : судебные гарантии
- "合理保证" 俄文翻译 : разумная гарантия
- "品质保证" 俄文翻译 : Обеспечение качества
- "契约保证队" 俄文翻译 : группа по обеспечению выполнения договоренностей
- "安全保证" 俄文翻译 : гарантия безопасности
- "外交会议" 俄文翻译 : дипломатическая конференция
- "外交代表机构" 俄文翻译 : Дипломатические миссииДипломатическое представительство
例句与用法
- 该报告仅建议不要适用外交保证。
В докладе только рекомендуется не применять дипломатические заверения. - 有代表团还对外交保证的有效性提出疑问。
Кроме того, были высказаны сомнения относительно эффективности дипломатических гарантий. - 到目前为止,比利时政府尚未利用外交保证。
До настоящего времени Бельгия не прибегала к дипломатическим гарантиям. - 同样不正常的是,决定利用或依靠外交保证。
Столь же исключительным было решение использовать и принять дипломатические гарантии. - 与会者还提到了关于外交保证适足性的争议。
Было упомянуто также о спорах по поводу адекватности дипломатических гарантий. - 但这些外交保证的法律效果和实际效果颇成疑问。
Правовой и практический эффект этих дипломатических заверений ставится под сомнение. - 系统实施酷刑做法的国家往往寻求缔结外交保证。
Дипломатические заверения обычно запрашиваются от государств, где пытки применяются систематически. - 这些机构并对于使用外交保证的做法表示关注。
Они выражали также и свою обеспокоенность в отношении применения метода дипломатических гарантий. - 由第三方提供的资料来源的外交保证是否足够?
Являются ли достаточными дипломатические заверения в отношении происхождения информации, представленной третьими сторонами?
相关词汇
外交保证的俄文翻译,外交保证俄文怎么说,怎么用俄语翻译外交保证,外交保证的俄文意思,外交保證的俄文,外交保证 meaning in Russian,外交保證的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。