查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

人心叵测的俄文

音标:[ rénxīnpǒcè ]  发音:  
"人心叵测"的汉语解释用"人心叵测"造句人心叵测 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:rénxīnpǒcè
    чужая душа ― потемки
  • "居心叵测" 俄文翻译 :    pinyin:jūxīnpǒcè(его) скрытые намерения не измеришь (обр. в знач.: таить коварные планы, действовать со злым умыслом, злостно вредить)
  • "叵测" 俄文翻译 :    [pǒcè] невозможно предвидеть; непредсказуемый 心怀叵测 [xīnhuái pǒcè] — таить злой умысел; замышлять недоброе; коварный
  • "人心" 俄文翻译 :    [rénxīn] 1) чувства; симпатии 不得人心 [bùdé rénxīn] — не пользоваться симпатиями народа 2) совесть; человечность
  • "人心儿" 俄文翻译 :    pinyin:rénxīnrсредоточие (середина) людского сборища; в толпе, в массе народа
  • "人心果" 俄文翻译 :    pinyin:rénxīnguǒбот. сапотиловое дерево (Achras sapota L.)
  • "安人心" 俄文翻译 :    успокоить сердца (чувства) людей
  • "得人心" 俄文翻译 :    [dé rénxīn] пользоваться популярностью; получить одобрение
  • "不得人心" 俄文翻译 :    [bùdé rénxīn] не пользоваться доверием; потерять авторитет
  • "人心向背" 俄文翻译 :    pinyin:rénxīnxiàngbèiсимпатии и антипатии (народа, масс)
  • "人心所向" 俄文翻译 :    [rénxīn suǒxiàng] чаяния народа; симпатии народа
  • "令人心爽的" 俄文翻译 :    бодрящийживительный
  • "使人心涣散" 俄文翻译 :    деморализовать
  • "动人心弦" 俄文翻译 :    pinyin:dòngrénxīnxiánзатронуть струны сердца (обр. в знач.: растрогать, взволновать)
  • "大快人心" 俄文翻译 :    [dàkuài rénxīn] обр. вызвать всеобщее чувство радости [удовлетворения]
  • "媒人心的人" 俄文翻译 :    человек без совести; безжалостный человек
  • "扣人心弦" 俄文翻译 :    [kòu rén xīnxián] обр. волновать до глубины души; брать за душу; захватывающий
  • "沁人心脾" 俄文翻译 :    [qìnrén xīnpí] обр. 1) освежающий (напр., воздух) 2) волнующий до глубины души
  • "激动人心的" 俄文翻译 :    волнующий
  • "笼络人心" 俄文翻译 :    демагогия
  • "邀买人心" 俄文翻译 :    pinyin:yāomǎirénxīnдобиваться дешёвой популярности
  • "震撼人心" 俄文翻译 :    pinyin:zhènhànrénxīnпотрясающий, волнующий
  • "魔性人心" 俄文翻译 :    Быть человеком
  • "最毒美人心2" 俄文翻译 :    Тёмная сторона желания 2
  • "超个人心理学" 俄文翻译 :    Трансперсональная психология
  • "人微言轻" 俄文翻译 :    pinyin:rénwéiyánqīngчеловек слаб, права (слова) его ничтожны (обр. в знач.: маленький человек, незначительная фигура)
  • "人微权轻" 俄文翻译 :    pinyin:rénwéiquánqīngчеловек слаб, права (слова) его ничтожны (обр. в знач.: маленький человек, незначительная фигура)

其他语种

人心叵测的俄文翻译,人心叵测俄文怎么说,怎么用俄语翻译人心叵测,人心叵测的俄文意思,人心叵測的俄文人心叵测 meaning in Russian人心叵測的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。