令人心爽的的俄文
发音:
令人心爽的 перевод
俄文翻译手机版
- бодрящий
живительный
- "人心" 俄文翻译 : [rénxīn] 1) чувства; симпатии 不得人心 [bùdé rénxīn] — не пользоваться симпатиями народа 2) совесть; человечность
- "令人" 俄文翻译 : pinyin:lìngrén1) добрый (хороший) человек2) ист. линжэнь (титул жён высокопоставленных чиновников, дин. Сун)
- "凉爽的" 俄文翻译 : свежийпрохладный
- "直爽的" 俄文翻译 : прямойясныйоткровенныйнепосредственный
- "身心爽快" 俄文翻译 : закуска
- "人心儿" 俄文翻译 : pinyin:rénxīnrсредоточие (середина) людского сборища; в толпе, в массе народа
- "人心果" 俄文翻译 : pinyin:rénxīnguǒбот. сапотиловое дерево (Achras sapota L.)
- "安人心" 俄文翻译 : успокоить сердца (чувства) людей
- "得人心" 俄文翻译 : [dé rénxīn] пользоваться популярностью; получить одобрение
- "令人叹" 俄文翻译 : ошеломитьдивитьошеломлятьпоразитьизумитьпоражатьудивитьудивлятьвпечатлятьизумлять
- "教令人" 俄文翻译 : подстрекатель, вдохновитель на дурное дело
- "不得人心" 俄文翻译 : [bùdé rénxīn] не пользоваться доверием; потерять авторитет
- "人心叵测" 俄文翻译 : pinyin:rénxīnpǒcèчужая душа ― потемки
- "人心向背" 俄文翻译 : pinyin:rénxīnxiàngbèiсимпатии и антипатии (народа, масс)
- "人心所向" 俄文翻译 : [rénxīn suǒxiàng] чаяния народа; симпатии народа
- "使人心涣散" 俄文翻译 : деморализовать
- "动人心弦" 俄文翻译 : pinyin:dòngrénxīnxiánзатронуть струны сердца (обр. в знач.: растрогать, взволновать)
- "大快人心" 俄文翻译 : [dàkuài rénxīn] обр. вызвать всеобщее чувство радости [удовлетворения]
- "媒人心的人" 俄文翻译 : человек без совести; безжалостный человек
- "扣人心弦" 俄文翻译 : [kòu rén xīnxián] обр. волновать до глубины души; брать за душу; захватывающий
- "沁人心脾" 俄文翻译 : [qìnrén xīnpí] обр. 1) освежающий (напр., воздух) 2) волнующий до глубины души
- "激动人心的" 俄文翻译 : волнующий
- "笼络人心" 俄文翻译 : демагогия
- "邀买人心" 俄文翻译 : pinyin:yāomǎirénxīnдобиваться дешёвой популярности
- "令人幻灭的" 俄文翻译 : разочаро́ванный
- "令人头晕目眩的" 俄文翻译 : головокружительный
相关词汇
令人心爽的的俄文翻译,令人心爽的俄文怎么说,怎么用俄语翻译令人心爽的,令人心爽的的俄文意思,令人心爽的的俄文,令人心爽的 meaning in Russian,令人心爽的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。