出风头的英文
音标:[ chūfēngtou ] 发音:
"出风头"怎么读"出风头"的汉语解释用"出风头"造句
英文翻译手机版
- (出头露面显示自己) seek [be in; like] the limelight; cut a smart figure; push oneself forward; show off 短语和例子
- "爱出风头" 英文翻译 : be fond of the limelight; seek the limelight; pushing; swanky 这位政客是个在众人面前爱出风头的人。 the politician is in the limelight showing off. 她似乎很爱出风头。 she seems fond of the limelight
- "爱出风头的" 英文翻译 : pushing; swanky
- "不出风头" 英文翻译 : self-effacement
- "不出风头的" 英文翻译 : self-effacing
- "不喜出风头" 英文翻译 : self effacing
- "出风头的" 英文翻译 : forward
- "大出风头" 英文翻译 : cut a dash [figure]; enjoy great popularity; make a hit 虽然他想大出风头, 不过我以为他没有什么可炫耀的。 although he wants to make a hit, i think he hasn't got much to show off
- "好出风头" 英文翻译 : like to get into the limelight; be fond of the limelight
- "抢出风头" 英文翻译 : walk off with
- "提出(计划);出风头" 英文翻译 : put forward
- "喜出风头癖" 英文翻译 : exhibitionism
- "喜欢出风头" 英文翻译 : seek the limelight
- "想出风头" 英文翻译 : seek publicity
- "爱出风头的人" 英文翻译 : toflirt
- "不喜出风头的" 英文翻译 : self-effacing
- "醒目;炫耀;卖弄,出风头" 英文翻译 : show off
- "成为注意中心;出风头" 英文翻译 : in the spotlight
- "好出风头的运动员" 英文翻译 : exhibitionist grandstander; exhibitionist, grandstander
- "她很喜欢出风头" 英文翻译 : she likes to show off
- "她似乎很爱出风头" 英文翻译 : she seems fond of the limelight
- "喜欢出风头的人" 英文翻译 : exhibitionist
- "爱招摇的人;爱出风头的" 英文翻译 : flirt
- "爱招摇的人;爱出风头的人" 英文翻译 : flirt
- "大出风头,大放异彩,招摇过市" 英文翻译 : cut a dash
- "出风筒" 英文翻译 : chimney fan
- "出风温度" 英文翻译 : leaving air temp
例句与用法
- I knew i should create a great sensation .
我知道我要大出风头的。 - You were enormous in the last ball .
上次斗牛你够出风头的了。 - My vanity had taken a musical turn .
我存心要在音乐上出风头。 - The kingdom pursued a very forward policy .
这个王国奉行一种好出风头的政策。 - He is always been a bit of a showman .
他总是爱出风头。 - The couple cut quite a figure .
那一对夫妇相当出风头。 - His craving for publicity has become almost a perversion .
他渴望出风头已接近病态。 - The politician is in the limelight showing off .
这位政客是个在众人面前爱出风头的人。 - He shines in society .
他在社交场中很出风头。 - George bernard shaw was at the height of his popularity .
当时正是乔泊萧伯纳最出风头时候。
其他语种
- 出风头的泰文
- 出风头的法语:crâner flash faire le malin parader frimer
- 出风头的日语:出しゃばる.目立って活躍する. 他脚踏tà实地shídì做工作,从来不想出风头/彼は地道に仕事をし,出しゃばろうとしたことがない.
- 出风头的韩语:자기를 내세우다. (뭇사람의 주의를 끌려고) 주제 넘게 나서다. 喜欢出风头; 내세우기를 좋아하다 =[出锋头]
- 出风头的俄语:[chū fēngtou] выставлять себя на показ
- 出风头的印尼文:berkedip; bermegah-megah; berpura-pura; jual tampang; mencetus; merelang; merelap; merelap-relap;
- 出风头什么意思:chūfēng tou 出头露面显示自己:他就是爱~ㄧ出够了风头。
相关词汇
出风头的英文翻译,出风头英文怎么说,怎么用英语翻译出风头,出风头的英文意思,出風頭的英文,出风头 meaning in English,出風頭的英文,出风头怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。