重分配的俄文
发音:
用"重分配"造句重分配 перевод
俄文翻译手机版
- передел
- "重分" 俄文翻译 : pinyin:chóngfēnпеределить; передел (напр. сфер влияния)
- "重分组" 俄文翻译 : перегруппировка
- "分配" 俄文翻译 : [fēnpèi] распределять; расставлять (кадры); распределение; расстановка
- "热重分析" 俄文翻译 : Термогравиметрия
- "重心重分" 俄文翻译 : Барицентрическое подразделение
- "再分配" 俄文翻译 : pinyin:zàifēnpèiэк. перераспределение
- "分配器" 俄文翻译 : pinyin:fēnpèiqìтех. распределитель
- "分配律" 俄文翻译 : pinyin:fēnpèilǜмат. закон распределения
- "分配数" 俄文翻译 : распределение средств
- "分配的" 俄文翻译 : распределительныйразделительный
- "分配表" 俄文翻译 : расписание
- "分配轴" 俄文翻译 : pinyin:fēnpèizhóuтех. распределительный вал
- "新分配" 俄文翻译 : перераспределять; передел; перераспределение
- "分配不公" 俄文翻译 : распределить несправедливо
- "分配不私" 俄文翻译 : распределять справедливо (бескорыстно)
- "分配交易" 俄文翻译 : торговые операции
- "分配任务" 俄文翻译 : разработка и постановка задач
- "分配单元" 俄文翻译 : кластерединица размещения
- "分配器 (c++)" 俄文翻译 : Аллокатор
- "分配收入" 俄文翻译 : распределять доходы
- "分配数量" 俄文翻译 : назначенное количество
- "分配权利" 俄文翻译 : распределение прав
- "分配款项" 俄文翻译 : ассигнованиевыделение
- "分配款额" 俄文翻译 : распределение средств
- "重刊" 俄文翻译 : pinyin:chóngkānперепечатывать, переиздавать; второе издание
- "重击防線" 俄文翻译 : Возвращение героя
例句与用法
- 必须尊重分配给常驻联合国代表团的外交泊车空间。
Места стоянки дипломатических автотранспортных средств, закрепленные за постоянными представительствами при Организации Объединенных Наций, должны уважаться. - 世界银行还应当解决其理事会内投票权重分配不公的问题。
Всемирному банку следует также устранить несправедливость в отношении веса голосов в Совете управляющих. - 必须尊重分配给常驻联合国代表团的外交泊车空间。
Правила, касающиеся мест стоянки дипломатических автотранспортных средств, закрепленных за постоянными представительствами при Организации Объединенных Наций, должны соблюдаться. - 瑞士看不出有什么理由今年必须改变去年的双重分配办法。
Швейцария не видит никаких причин для того, чтобы изменить в этом году прошлогоднее решение, предусматривающее двойную передачу пунктов. - 在这种变式中,现有三项因素全都保留,但权重分配有异于现况。
В рамках этого варианта по-прежнему используются все три нынешних фактора, однако распределение их весов отличается от нынешнего. - 在这种变式中,现有三项因素全都保留,但权重分配有异于现况。
В рамках этого варианта попрежнему используются все три нынешних фактора, однако распределение их весов отличается от нынешнего. - 世界银行理事会也启动了解决投票权重分配不公问题的程序。
Всемирный банк также приступил к проведению своего собственного процесса устранения диспропорций в установленных для голосования квотах в его Совете управляющих. - 仅仅简单地将指定的数字加到每个选项上将会忽略特定标准的不同的权重分配。
При простом сложении величин, определенных для каждого вопроса, различный вес критериев здесь учитываться не будет. - 仅仅简单地将指定的数值加到每个问题上将会忽略特定标准的不同的权重分配。
При простом сложении величин, определенных для каждого из вопросов, различный вес критериев здесь учитываться не будет. - 在国内方面,一些发言者表示,亟需加强税收,建立更注重分配的税收制度。
Что касается деятельности на национальном уровне, то некоторые ораторы указали на необходимость принятия срочных мер в целях увеличения налоговых поступлений и создания более эффективных систем распределения налогов.
- 更多例句: 1 2
重分配的俄文翻译,重分配俄文怎么说,怎么用俄语翻译重分配,重分配的俄文意思,重分配的俄文,重分配 meaning in Russian,重分配的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。