诉讼权的俄文
音标:[ sùsòngquán ] 发音:
用"诉讼权"造句诉讼权 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:sùsòngquán
юр. процессуальные права
- "诉讼" 俄文翻译 : [sùsòng] юр. 1) (судебный) процесс; процессуальный 诉讼法 [sùsòngfǎ] — процессуальное право 2) (судебный) иск
- "诉讼产" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngchǎnюр. оспариваемое имущество, предмет иска
- "诉讼人" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngrénюр. тяжущееся лицо
- "诉讼地" 俄文翻译 : место подсудности
- "诉讼案" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngànсудебный процесс
- "诉讼法" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngfǎюр. процессуальный кодекс
- "诉讼物" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngwùюр. исковые требования, предмет иска
- "诉讼状" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngzhuàngюр. жалоба, иск
- "诉讼的" 俄文翻译 : процессуальныйсудебный
- "诉讼股" 俄文翻译 : группа по рассмотрению споров
- "诉讼费" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngfèiюр. судебные издержки
- "交叉诉讼" 俄文翻译 : встречный искперекрёстный искиск к сотяжующейся стороневстречное требование
- "共同诉讼" 俄文翻译 : pinyin:gòngtóngsùsòngюр. соучастие (процессуальное), дело (тяжба) с участием нескольких лиц в составе сторон; дело (тяжба) с участием соответчиков и соистцов; предъявлять совместный иск (к совместным ответчикам)
- "刑事诉讼" 俄文翻译 : уголовное преследованиеуголовное производствоуголовное судопроизводство
- "刑事诉讼法" 俄文翻译 : уголовно-процессуальный кодекс
- "对人诉讼" 俄文翻译 : обязательный искличный искобязательственный иск
- "对物诉讼" 俄文翻译 : вещный иск
- "引渡诉讼" 俄文翻译 : процедура выдачи
- "民事诉讼" 俄文翻译 : Иск
- "民事诉讼法" 俄文翻译 : Гражданское процессуальное право (Россия)
- "环境诉讼" 俄文翻译 : судебный процесс в связи с экологической проблемойсудебное дело в связи с экологическим правонарушением
- "移交诉讼" 俄文翻译 : передача материалов уголовного разбирательства
- "纠问式诉讼" 俄文翻译 : Разыскной процесс
- "诉讼参加" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngcānjiāюр. (процессуальное) соучастие
- "诉讼文书的送达" 俄文翻译 : вручение судебного документа
- "诉讼救助" 俄文翻译 : pinyin:sùsòngjiùzhùюр. отсрочка уплаты судебных издержек
例句与用法
- 所有人的诉讼权都受到保障和保证。
Право на обращение в суд охраняется и гарантируется всем. - 诉讼权受《宪法》保障(第20条)。
Доступ в суды гарантирован Конституцией (ст. 20). - 诉讼权受《宪法》保障(第20条)。
Доступ в суды гарантирован Конституцией (статья 20). - 在一般情况下,布基纳法索认可诉讼权。
В целом в Буркина-Фасо признано право на эффективную правовую защиту. - 《宪法》第20条赋予所有人诉讼权。
Статья 20 f) Конституции гарантирует всем гражданам право на судебные разбирательства. - (2) 规定外国人民事诉讼权利的立法。
b) законодательство, устанавливающее права иностранцев в судебном процессе по гражданскому делу. - 我们的法律包含对诉讼权的一个临时性限制。
В то же время, в законе установлено одно временное ограничение. - 这一规定与《宪法》保障的诉讼权利相一致。
Это положение согласуется с правом на судебное разбирательство, которое гарантируется Конституцией. - 沙特阿拉伯所有公民和居民都拥有诉讼权。
Все граждане и постоянные жители Саудовской Аравии имеют право обращаться в суд. - 阿拉伯联合酋长国保障诉讼权和保护被告。
Предоставляются гарантии соблюдения права на судебное разбирательство и права на защиту истцов.
其他语种
- 诉讼权的英语:right of actioe
诉讼权的俄文翻译,诉讼权俄文怎么说,怎么用俄语翻译诉讼权,诉讼权的俄文意思,訴訟權的俄文,诉讼权 meaning in Russian,訴訟權的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。