查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

誓死不屈的俄文

音标:[ shìsǐbùqū ]  发音:  
"誓死不屈"的汉语解释用"誓死不屈"造句誓死不屈 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shìsǐbùqū
    поклясться умереть, но не покориться
  • "誓死不二" 俄文翻译 :    pinyin:shìsǐbùèrсм. 誓死
  • "宁死不屈" 俄文翻译 :    pinyin:nìngsǐbùqūпредпочесть гибель капитуляции; лучше умереть, чем покориться
  • "至死不屈" 俄文翻译 :    pinyin:zhìsǐbùqūне сгибаться до самой смерти; до конца жизни сохранять верность своим идеалам; несгибаемый
  • "誓死" 俄文翻译 :    pinyin:shìsǐпоклясться жизнью, поклясться держаться (стоять, отстаивать) до смерти (также 誓死不二)
  • "不屈" 俄文翻译 :    pinyin:bùqūне сдаться; непоколебимый
  • "不屈不挠" 俄文翻译 :    [bùqū bùnáo] обр. несгибаемый, непоколебимый, непреклонный
  • "不屈不挠的" 俄文翻译 :    устойчивыйнепреклонныйупорныйнепоколебимый
  • "不屈法国" 俄文翻译 :    Непокорённая Франция
  • "佳士不屈" 俄文翻译 :    pinyin:jiāshìbùqūдостойный человек не изменяет себе (в период длительных неудач)
  • "坚贞不屈" 俄文翻译 :    pinyin:jiānzhēnbùqūнесгибаемый, непоколебимый. твердокаменный; высокопринципиальный
  • "威武不屈" 俄文翻译 :    pinyin:wēiwǔbùqūне склонять головы перед силой, не покоряться насилию; непоколебимый, неустрашимый
  • "誓死合并民兵" 俄文翻译 :    военизированное формирование мати хидуп деми интеграси
  • "不死不活" 俄文翻译 :    pinyin:bùsǐbùhuóни жив, ни мёртв
  • "半死不活" 俄文翻译 :    [bànsǐ bùhuó] обр. полуживой; ни жив ни мёртв; до полусмерти
  • "执死不变" 俄文翻译 :    pinyin:zhísǐbùbiànупорно и слепо придерживаться (чего-л.), оставаться верным до смерти
  • "死不改悔" 俄文翻译 :    [sǐ bù gǎihuǐ] до гроба не раскаяться; закоренелый; матёрый
  • "死不暝目" 俄文翻译 :    pinyin:sǐbùmíngmùдаже умерев, не сомкнуть очей (обр. в знач.: не иметь покоя и после смерти; не уметь осуществить заветную мечту, не довести до конца любимое дело)
  • "殆死不活" 俄文翻译 :    pinyin:dàisǐbùhuóни жив ни мёртв
  • "生死不明" 俄文翻译 :    pinyin:shēngsǐbùmíng1) исход болезни неясен2) пропасть без вести (в бою)
  • "见死不救" 俄文翻译 :    pinyin:jiànsǐbùjiùоставить умирать без помощи, бросить на произвол судьбы
  • "非死不可" 俄文翻译 :    фэ́йсбукфе́йсбукфэйсбу́кфейсбу́к
  • "鹿死不择荫" 俄文翻译 :    pinyin:lùsǐbùzéyìnумирающий олень не выбирает места, где тень (обр. в знач.: в спешке не разбирают (не выбирают) средств)
  • "鹿死不择音" 俄文翻译 :    pinyin:lùsǐbùzéyìnумирающий олень не выбирает места, где тень (обр. в знач.: в спешке не разбирают (не выбирают) средств)
  • "老死不相往来" 俄文翻译 :    pinyin:lǎosǐbùxiāngwǎngláiдо самой смерти не ходить друг к другу (обр. в знач.: жить бирюком и ни с кем не знаться)
  • "誓文" 俄文翻译 :    pinyin:shìwénтекст присяги
  • "誓水" 俄文翻译 :    pinyin:shìshuǐбудд. вода присяги (выпиваемая при обряде вступления в тайные секты)

其他语种

誓死不屈的俄文翻译,誓死不屈俄文怎么说,怎么用俄语翻译誓死不屈,誓死不屈的俄文意思,誓死不屈的俄文誓死不屈 meaning in Russian誓死不屈的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。