查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不屈不挠的俄文

音标:[ bùqūbùnáo ]  发音:  
"不屈不挠"的汉语解释用"不屈不挠"造句不屈不挠 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bùqū bùnáo]
    обр. несгибаемый, непоколебимый, непреклонный
  • "不屈不挠的" 俄文翻译 :    устойчивыйнепреклонныйупорныйнепоколебимый
  • "不屈" 俄文翻译 :    pinyin:bùqūне сдаться; непоколебимый
  • "百折不挠" 俄文翻译 :    [bǎizhé bùnáo] обр. непоколебимый; непреклонный; стойкий
  • "不屈法国" 俄文翻译 :    Непокорённая Франция
  • "佳士不屈" 俄文翻译 :    pinyin:jiāshìbùqūдостойный человек не изменяет себе (в период длительных неудач)
  • "坚贞不屈" 俄文翻译 :    pinyin:jiānzhēnbùqūнесгибаемый, непоколебимый. твердокаменный; высокопринципиальный
  • "威武不屈" 俄文翻译 :    pinyin:wēiwǔbùqūне склонять головы перед силой, не покоряться насилию; непоколебимый, неустрашимый
  • "宁死不屈" 俄文翻译 :    pinyin:nìngsǐbùqūпредпочесть гибель капитуляции; лучше умереть, чем покориться
  • "至死不屈" 俄文翻译 :    pinyin:zhìsǐbùqūне сгибаться до самой смерти; до конца жизни сохранять верность своим идеалам; несгибаемый
  • "誓死不屈" 俄文翻译 :    pinyin:shìsǐbùqūпоклясться умереть, но не покориться
  • "不居" 俄文翻译 :    pinyin:bùjūне останавливаться, не прекращаться
  • "不尽根的" 俄文翻译 :    иррациональный
  • "不尽根" 俄文翻译 :    pinyin:bùjìngēnмат. иррациональный корень
  • "不屑" 俄文翻译 :    [bùxiè] 1) не стоит, незачем, нечего 2) гнушаться; не удостоить
  • "不尽小数" 俄文翻译 :    pinyin:bùjìnxiǎoshùмат. бесконечная десятичная дробь
  • "不屑一顾" 俄文翻译 :    pinyin:bùxièyīgùне удостоить и взгляда

例句与用法

  • 世界支持我们这个不屈不挠的小岛国。
    Мир поддерживает наш маленький, непокорный остров.
  • 古巴继续不屈不挠地奉行国际主义。
    Наши международные усилия продолжаются беспрепятственно.
  • 没有任何事情能够征服他们不屈不挠的精神。
    Ничто не могло сломить их неустрашимый дух.
  • 这证明了阿富汗人民名不虚传的不屈不挠精神。
    Это проявление неукротимого духа, который по праву является отличительной чертой афганцев.
  • 我们将不屈不挠地坚持必须限制否决权的特权。
    Мы будем неустанно настаивать на необходимости ограничения сферы применения права вето.
  • 对于保护儿童必须采取一种不屈不挠的工作方式。
    В деле обеспечения защиты детей необходимо занять бескомпромиссную позицию.
  • 鲜明对比仍然到处可见,人不屈不挠的精神仍然没有退色。
    В мире до сих пор изобилуют резкие контрасты.
  • 他是人道主义、和平、法律和多边政策不屈不挠的捍卫者。
    Он был неутомимым защитником гуманизма, мира, права и мультилатерализма.
  • 让安理会成员保证进行不屈不挠的工作,停止暴力的循环。
    Необходимо, чтобы члены Совета Безопасности неустанно стремились разорвать спираль насилия.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不屈不挠"造句  

其他语种

  • 不屈不挠的泰文
  • 不屈不挠的英语:refuse to be cowed or submit; be unbending in struggle; dauntless indomitable; neither to yield nor flinch; never give in; not to bend or swerve; tenacious; unyielding; with unflinching courage
  • 不屈不挠的法语:形 inflexible et soutenu;inébranlable;tenace
  • 不屈不挠的日语:〈成〉不撓不屈([ふとう][ふくつ]).どんな困難にも屈しないこと.
  • 不屈不挠的韩语:【성어】 불요불굴하다. 他凭不屈不挠的精神, 奋斗到底; 그는 불요불굴의 정신으로 끝까지 분투했다
  • 不屈不挠的阿拉伯语:اِسْتمرّ; ثابر; دأب; واظب; وَاظَبَ;
  • 不屈不挠的印尼文:berkeras; berpegang; bersungguh-sungguh; bertahan; bertekun; cekal; gigih; kanjang; tabah; teguh; tekun; tidak dapat dikuasai;
  • 不屈不挠什么意思:bù qū bù náo 【解释】比喻在压力和面前不屈服,表现十分顽强。 【出处】《汉书·叙传下》:“乐昌笃实,不桡不诎。” 【示例】一百多年来,我们的先人曾跟国内外反动势力进行了~的斗争。 【拼音码】bqbn 【灯谜面】铁人遭棍打弯腰抓痒 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,形容人顽强 【英文】keep one's chin up
不屈不挠的俄文翻译,不屈不挠俄文怎么说,怎么用俄语翻译不屈不挠,不屈不挠的俄文意思,不屈不撓的俄文不屈不挠 meaning in Russian不屈不撓的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。