不屈不挠的俄文
音标:[ bùqūbùnáo ] 发音:
"不屈不挠"的汉语解释用"不屈不挠"造句不屈不挠 перевод
俄文翻译手机版
- [bùqū bùnáo]
обр. несгибаемый, непоколебимый, непреклонный
- "不屈不挠的" 俄文翻译 : устойчивыйнепреклонныйупорныйнепоколебимый
- "不屈" 俄文翻译 : pinyin:bùqūне сдаться; непоколебимый
- "百折不挠" 俄文翻译 : [bǎizhé bùnáo] обр. непоколебимый; непреклонный; стойкий
- "不屈法国" 俄文翻译 : Непокорённая Франция
- "佳士不屈" 俄文翻译 : pinyin:jiāshìbùqūдостойный человек не изменяет себе (в период длительных неудач)
- "坚贞不屈" 俄文翻译 : pinyin:jiānzhēnbùqūнесгибаемый, непоколебимый. твердокаменный; высокопринципиальный
- "威武不屈" 俄文翻译 : pinyin:wēiwǔbùqūне склонять головы перед силой, не покоряться насилию; непоколебимый, неустрашимый
- "宁死不屈" 俄文翻译 : pinyin:nìngsǐbùqūпредпочесть гибель капитуляции; лучше умереть, чем покориться
- "至死不屈" 俄文翻译 : pinyin:zhìsǐbùqūне сгибаться до самой смерти; до конца жизни сохранять верность своим идеалам; несгибаемый
- "誓死不屈" 俄文翻译 : pinyin:shìsǐbùqūпоклясться умереть, но не покориться
- "不居" 俄文翻译 : pinyin:bùjūне останавливаться, не прекращаться
- "不尽根的" 俄文翻译 : иррациональный
- "不尽根" 俄文翻译 : pinyin:bùjìngēnмат. иррациональный корень
- "不屑" 俄文翻译 : [bùxiè] 1) не стоит, незачем, нечего 2) гнушаться; не удостоить
- "不尽小数" 俄文翻译 : pinyin:bùjìnxiǎoshùмат. бесконечная десятичная дробь
- "不屑一顾" 俄文翻译 : pinyin:bùxièyīgùне удостоить и взгляда
例句与用法
- 世界支持我们这个不屈不挠的小岛国。
Мир поддерживает наш маленький, непокорный остров. - 古巴继续不屈不挠地奉行国际主义。
Наши международные усилия продолжаются беспрепятственно. - 没有任何事情能够征服他们不屈不挠的精神。
Ничто не могло сломить их неустрашимый дух. - 这证明了阿富汗人民名不虚传的不屈不挠精神。
Это проявление неукротимого духа, который по праву является отличительной чертой афганцев. - 我们将不屈不挠地坚持必须限制否决权的特权。
Мы будем неустанно настаивать на необходимости ограничения сферы применения права вето. - 对于保护儿童必须采取一种不屈不挠的工作方式。
В деле обеспечения защиты детей необходимо занять бескомпромиссную позицию. - 鲜明对比仍然到处可见,人不屈不挠的精神仍然没有退色。
В мире до сих пор изобилуют резкие контрасты. - 他是人道主义、和平、法律和多边政策不屈不挠的捍卫者。
Он был неутомимым защитником гуманизма, мира, права и мультилатерализма. - 让安理会成员保证进行不屈不挠的工作,停止暴力的循环。
Необходимо, чтобы члены Совета Безопасности неустанно стремились разорвать спираль насилия.
其他语种
- 不屈不挠的泰文
- 不屈不挠的英语:refuse to be cowed or submit; be unbending in struggle; dauntless indomitable; neither to yield nor flinch; never give in; not to bend or swerve; tenacious; unyielding; with unflinching courage
- 不屈不挠的法语:形 inflexible et soutenu;inébranlable;tenace
- 不屈不挠的日语:〈成〉不撓不屈([ふとう][ふくつ]).どんな困難にも屈しないこと.
- 不屈不挠的韩语:【성어】 불요불굴하다. 他凭不屈不挠的精神, 奋斗到底; 그는 불요불굴의 정신으로 끝까지 분투했다
- 不屈不挠的阿拉伯语:اِسْتمرّ; ثابر; دأب; واظب; وَاظَبَ;
- 不屈不挠的印尼文:berkeras; berpegang; bersungguh-sungguh; bertahan; bertekun; cekal; gigih; kanjang; tabah; teguh; tekun; tidak dapat dikuasai;
- 不屈不挠什么意思:bù qū bù náo 【解释】比喻在压力和面前不屈服,表现十分顽强。 【出处】《汉书·叙传下》:“乐昌笃实,不桡不诎。” 【示例】一百多年来,我们的先人曾跟国内外反动势力进行了~的斗争。 【拼音码】bqbn 【灯谜面】铁人遭棍打弯腰抓痒 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,形容人顽强 【英文】keep one's chin up
不屈不挠的俄文翻译,不屈不挠俄文怎么说,怎么用俄语翻译不屈不挠,不屈不挠的俄文意思,不屈不撓的俄文,不屈不挠 meaning in Russian,不屈不撓的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。