原文如此的俄文
发音:
用"原文如此"造句原文如此 перевод
俄文翻译手机版
- так
- "其椎少文如此" 俄文翻译 : таковы его тупость и некультурность
- "原文" 俄文翻译 : [yuánwén] 1) оригинальный текст; оригинал 2) подлинник
- "如此" 俄文翻译 : [rúcǐ] подобный; такой; до такой степени; столь; так
- "如此," 俄文翻译 : 則天下忠臣義士將有聞風而起者 * при таких условиях среди верных вассалов и людей долга найдутся такие, кто поднимется, прослышав об этом
- "原文儿" 俄文翻译 : pinyin:yuánwénrязык оригинала; подлинник, подлинный (первоначальный) текст; текстуальный
- "原文的" 俄文翻译 : оригинальный
- "如此如此" 俄文翻译 : такой-то; так и так; так-то и так-то, таким-то образом; вот как
- "不背原文" 俄文翻译 : не расходиться с оригиналом (текста)
- "拘泥原文" 俄文翻译 : педантично держаться оригинала, держаться буквы оригинального текста (при переводе)
- "有原文可按" 俄文翻译 : можно проверить (что-л.
- "一向如此" 俄文翻译 : это всегда и везде было так
- "不但如此" 俄文翻译 : pinyin:bùdànrúcǐболее того; дело не только в этом (в том)
- "不过如此" 俄文翻译 : pinyin:bùguòrúcǐтак и только так; так и не больше; всего только
- "何必如此" 俄文翻译 : pinyin:hébìrúcǐпочему непременно так?, разве необходимо именно так?
- "女人皆如此" 俄文翻译 : Так поступают все женщины (опера)
- "如此一家人" 俄文翻译 : Фостеры
- "如此如彼" 俄文翻译 : (и) так и этак; всячески
- "如此而已" 俄文翻译 : pinyin:rúcǐéryǐтолько так и не иначе; и только
- "子能如此," 俄文翻译 : 吾復焉求? если Вы сумеете так сделать,- чего я могу еще требовать? (-мне больше ничего не нужно)
- "尽管如此" 俄文翻译 : всё-такипри э́томтем не ме́неевсё же
- "恰恰如此" 俄文翻译 : точно так! вот именно!
- "既然如此" 俄文翻译 : поскольку оно так; в таком случае
- "早知如此," 俄文翻译 : 悔不當初 так я и знал (что так будет),— и жалею, что не сделал так с самого начала悔不當初 так я и знал (что так будет),— и жалею, что не сделал так с самого начала
- "率皆如此в" 俄文翻译 : общем и целом это всегда так
- "原数" 俄文翻译 : довод
- "原料" 俄文翻译 : [yuánliào] сырые материалы; сырьё
例句与用法
- 原文如此。 参看上文(a)和准则草案1.7.3。
См. a) выше и проект основного положения 1.7.3. - “标签”又用了英文单词“taggs”(原文如此)。
Опять слово «бирки» было написано по-английски. - 这个项目本应从1977年开始每两年审议一次[原文如此]。
Указанный пункт должен рассматриваться раз в два года начиная с 1977 года. - 收货人被列为Genedis(原文如此),作为国防部的代理。
Получателем значился Genedis для министерства обороны. - 法国代表说,关于最大竞争方案(原文如此――译者)的提案很有意思。
Представитель Франции сказал, что предложение о программе специальных разрешений (ПСР) заслуживает внимания. - 以下我们提供劳动、卫生和社会保障部(原文如此-中译注)提交的资料。
Ниже приводятся данные, предоставленные Министерством труда, здравоохранения и социальной защиты. - 围产期护理转诊总数共计4 443[原文如此]和8 754名新生儿。
Для получения медицинской помощи в медицинские учреждения были направлены 4443 роженицы и 8754 новорожденных. - 由此他们得出结论,2002年9月30日[原文如此]提出的上诉已无必要。
Из этого они делают вывод о том, что в жалобе от 30 сентября 2002 года необходимость уже отсутствовала. - 由此他们得出结论,2002年9月30日[原文如此]提出的上诉已无必要。
Из этого они делают вывод о том, что в жалобе от 30 сентября 2002 года необходимость уже отсутствовала.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
原文如此的俄文翻译,原文如此俄文怎么说,怎么用俄语翻译原文如此,原文如此的俄文意思,原文如此的俄文,原文如此 meaning in Russian,原文如此的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。