查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

爱国不分先后的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 애국에는 선후를 가리지 않는다. [주로 국민당에게 조국[대륙]으로 귀환할 것을 선전하는 말]
  • "先后" 韩文翻译 :    (1)[명사] 선후. 앞과 뒤. 먼저와 나중.要办的事情很多, 应该分个先后缓急;해야 할 일이 많으면 선후·완급을 나누어야 한다这些事都该办, 可也得有个先后;이러한 일들을 모두 처리해야 하나, 선후가 있어야 한다(2)[부사] 뒤이어. 계속. 연이어. 잇따라. 연속적으로. 전후하여.先后发表了两篇社论;잇따라 두 편의 사설을 발표했다
  • "爱国" 韩文翻译 :    [동사] 애국하다.爱国心;애국심爱国志士;애국지사
  • "不分" 韩文翻译 :    나누지 않다. 구분하지 않다. 가리지 않다.不分泾渭;시비를 가리지 않다革命不分先后;혁명은 전후의 구별이 없다
  • "爱国粮" 韩文翻译 :    [명사] ‘抗美援朝’(6·25 동란) 때 농민들이 나라에 현물세로 바친 양식.
  • "爱国肉" 韩文翻译 :    [명사] 애국 고기. [공급 과잉으로 육류 소비를 권장한 데서 나온 말]
  • "爱国菜" 韩文翻译 :    [명사] 애국 배추. [80년대 말, 북경 지방에 배추 풍년이 들어 배추 소비를 권장한 데서 나온 말]
  • "先后脚儿" 韩文翻译 :    [부사] 차례차례. 전후하여. 연이어. 잇따라.这些铺子全先后脚儿关了门;이 점포들은 잇따라 모두 문을 닫았다 =[相继地]
  • "爱国一家" 韩文翻译 :    나라를 사랑하는 사람은 모두 동료[친척]이다.
  • "爱国主义" 韩文翻译 :    [명사]〈정치〉 애국주의.
  • "爱国公约" 韩文翻译 :    [명사]〈정치〉 애국 공약. [1950년대 전반, 주민들이 임무를 성실히 수행하고 생산을 증가시키며 애국할 것을 내용으로 하는 규약]
  • "不分主从" 韩文翻译 :    【성어】 주인과 종자(從者)의 구별이 없다. 높고 낮은 구별이 없다. =[不分首从]
  • "不分彼此" 韩文翻译 :    【성어】 네것 내것을 가리지 않다. 아주 친근하다.
  • "不分畛域" 韩文翻译 :    【성어】 범위나 한계가 없다. 차별을 두지 않다.
  • "不分皂白" 韩文翻译 :    【성어】 흑백(黑白)을 구별하지 않다. 시비곡직(是非曲直)을 구별하지 않다.就是气急了也不能不分皂白满口胡说呀;설사 화가 나더라도 흑백을 분명히 하지 않고 허튼 말을 할 것은 아니다
  • "不分陇儿" 韩文翻译 :    【북경어】 상하·장유의 차례를 구별하지 않다. 단정치 아니하다. 구별이 없다. 맺고 끊지 않다.行为上不分陇儿那还能交朋友吗?행동이 단정치 않으면, 어떻게 친구를 사귈 수 있겠는가?
  • "五谷不分" 韩文翻译 :    【성어】 오곡을 구별도 못하다;세상 물정을 전혀 모르다. =[不辨菽麦]
  • "吃喝不分" 韩文翻译 :    【성어】 네 것 내 것 가르지 않다. 서로 스스럼이 없다. 우애(友愛)가 두텁다. 혈육처럼 친하게 지내다.他们俩有交情吃喝不分;그들 두 사람은 네 것 내 것 가리지 않는 막역한 사이다 →[穿chuān房过屋]
  • "烟酒不分家" 韩文翻译 :    담배와 술은 네 것 내 것이 없다.
  • "红黄不分" 韩文翻译 :    붉은 것과 노란 것을 구별하지 못하다. 【전용】 경우가 없다.
  • "四体不勤, 五谷不分" 韩文翻译 :    【성어】 손발을 움직이지 않고 오곡도 분간할 줄 모른다;일을 조금도 하지 않고 생산 실정도 모른다. 《论语·微子》
  • "爱因斯坦-德哈斯效应" 韩文翻译 :    아인슈타인-드 하스 효과
  • "爱国人民运动 (芬兰)" 韩文翻译 :    애국인민운동
  • "爱因斯坦环" 韩文翻译 :    아인슈타인 고리
  • "爱因斯坦求和约定" 韩文翻译 :    아인슈타인 표기법
  • "爱国启蒙运动" 韩文翻译 :    애국계몽운동
爱国不分先后的韩文翻译,爱国不分先后韩文怎么说,怎么用韩语翻译爱国不分先后,爱国不分先后的韩文意思,愛國不分先后的韓文爱国不分先后 meaning in Korean愛國不分先后的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。