查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

不分皂白的韩文

发音:  
"不分皂白"的汉语解释用"不分皂白"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 흑백(黑白)을 구별하지 않다. 시비곡직(是非曲直)을 구별하지 않다.

    就是气急了也不能不分皂白满口胡说呀;
    설사 화가 나더라도 흑백을 분명히 하지 않고 허튼 말을 할 것은 아니다
  • "分皂白" 韩文翻译 :    흑백을 가리다.打官司分皂白吧;소송을 걸어 흑백을 가리자
  • "皂白" 韩文翻译 :    [명사] 흑백. 【비유】 시비(是非). 선악.皂白不分;시비를 분간하지 않다 =不分皂白皂白分明;시비가[선악이] 분명하다昨天晚上醉得皂白不分;어젯밤에는 취해서 뭐가 뭔지 분간도 못했다
  • "不分" 韩文翻译 :    나누지 않다. 구분하지 않다. 가리지 않다.不分泾渭;시비를 가리지 않다革命不分先后;혁명은 전후의 구별이 없다
  • "是非皂白" 韩文翻译 :    ☞[是非曲qū直]
  • "皂白难分" 韩文翻译 :    【성어】 시비를[선악을] 분간하기가 어렵다.
  • "青红皂白" 韩文翻译 :    【성어】 옳고 그른 것. 흑백. 시비곡직. 사건의 진상.不分青红皂白;시비를 가리지 않다. 다짜고짜로
  • "不分主从" 韩文翻译 :    【성어】 주인과 종자(從者)의 구별이 없다. 높고 낮은 구별이 없다. =[不分首从]
  • "不分彼此" 韩文翻译 :    【성어】 네것 내것을 가리지 않다. 아주 친근하다.
  • "不分畛域" 韩文翻译 :    【성어】 범위나 한계가 없다. 차별을 두지 않다.
  • "不分陇儿" 韩文翻译 :    【북경어】 상하·장유의 차례를 구별하지 않다. 단정치 아니하다. 구별이 없다. 맺고 끊지 않다.行为上不分陇儿那还能交朋友吗?행동이 단정치 않으면, 어떻게 친구를 사귈 수 있겠는가?
  • "五谷不分" 韩文翻译 :    【성어】 오곡을 구별도 못하다;세상 물정을 전혀 모르다. =[不辨菽麦]
  • "吃喝不分" 韩文翻译 :    【성어】 네 것 내 것 가르지 않다. 서로 스스럼이 없다. 우애(友愛)가 두텁다. 혈육처럼 친하게 지내다.他们俩有交情吃喝不分;그들 두 사람은 네 것 내 것 가리지 않는 막역한 사이다 →[穿chuān房过屋]
  • "烟酒不分家" 韩文翻译 :    담배와 술은 네 것 내 것이 없다.
  • "红黄不分" 韩文翻译 :    붉은 것과 노란 것을 구별하지 못하다. 【전용】 경우가 없다.
  • "不问青红皂白" 韩文翻译 :    【성어】 일의 시비곡직(是非曲直)을 묻지 않다;다짜고짜로.一进门, 就不问青红皂白地把他教训了一顿;들어오자마자 다짜고짜로 그를 한바탕 꾸짖었다
  • "爱国不分先后" 韩文翻译 :    애국에는 선후를 가리지 않는다. [주로 국민당에게 조국[대륙]으로 귀환할 것을 선전하는 말]
  • "四体不勤, 五谷不分" 韩文翻译 :    【성어】 손발을 움직이지 않고 오곡도 분간할 줄 모른다;일을 조금도 하지 않고 생산 실정도 모른다. 《论语·微子》
  • "不分昼夜" 韩文翻译 :    계속 무휴의; 24시간 연속의
  • "不分行空格" 韩文翻译 :    줄 바꿈하지 않는 공백
  • "不分情由" 韩文翻译 :    난잡한; 가리지 않는
  • "不分行連字號" 韩文翻译 :    단어 잘림 방지 하이픈
  • "不切合实际" 韩文翻译 :    실용적이 아닌; 양식이 없는; 실제에 어두운; 비실용적인

例句与用法

  • 우리는 모든 교전 당사자들에게 파괴와 무분별한 공격, 그리고 살인을 중단할 것을 촉구합니다.
    我们敦促所有冲突方停止破坏,不再进行不分皂白的袭击,并停止杀戮。
  • 지난 몇 주간 저는 중동 지역을 돌아다니며 무분별한 전쟁으로 인해 인간이 감당해야 하는 끔찍한 고통을 목격했습니다.
    这几周里,我访问了中东地区,亲眼目睹了不分皂白的战争造成的人员伤亡。
用"不分皂白"造句  

其他语种

  • 不分皂白的英语:unable to distinguish black from white; make no distinction between right and wrong; in a promiscuous manner; indiscriminately; make no inquiries about the circumstances [causes]; unable to distinguis...
  • 不分皂白的俄语:pinyin:bùfēnzàobái не разбираться, что белое, что чёрное (обр. в знач.: не разбираться, кто прав, кто виноват, не различать правду и ложь); без разбора, огулом
  • 不分皂白什么意思:bù fēn zào bái 【解释】不分黑白,不分是非。 【出处】《诗·大雅·桑柔》“匪言不能,胡斯畏忌。”汉·郑玄笺:“胡之言何也,贤者见此事之是非,非不能分别皂白言之于王也。” 【示例】我们被他哄了,不拿得他,却被这里人~,混打这番,把同伴人惊散。(明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷三十九) 【拼音码】bfzb 【灯谜面】色盲;暗中下围棋 【用法】动宾式;作谓语、定语、状语;比喻不弄清缘...
不分皂白的韩文翻译,不分皂白韩文怎么说,怎么用韩语翻译不分皂白,不分皂白的韩文意思,不分皂白的韓文不分皂白 meaning in Korean不分皂白的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。