查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

怪不得的韩文

音标:[ guàibude ]  发音:  
"怪不得"的汉语解释用"怪不得"造句

韩文翻译手机手机版

  • ━A) [부사] 과연. 그러기에. 어쩐지.

    天气预报说今晚有雨, 怪不得这么闷热;
    일기 예보에서 오늘 저녁 비가 온다더니, 과연 이렇게 무덥구나 =[不怨] [怪不道] [没怨] →[怪道] [敢gǎn情(1)] ━B) (guài ‧bu ‧de) 책망할 수 없다. 탓할 수 없다.
  • "怪不着" 韩文翻译 :    탓할 수 없다.这是你自己干的, 怪不着别人;이것은 네가 한 것이니까 남을 탓할 수 없다
  • "…不得" 韩文翻译 :    동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다不得 [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다
  • "不得" 韩文翻译 :    [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다…不得 동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다
  • "见怪不怪" 韩文翻译 :    【성어】 이상한 일을 만나도 조금도 놀라지[이상하게 여기지] 않다;모든 일에 침착하게[태연하게] 대처하다.见怪不怪, 其怪自败;괴이한 것을 보고도 놀라지 않으면 그 괴이한 것은 자연히 사라진다 =见怪不怪, 其怪自坏 =[见怪非怪]
  • "上不得" 韩文翻译 :    (1)오를 수 없다. (떳떳이) 나설 수 없다.(2)올라가서는 안 된다.这里危险, 上不得;여기는 위험해서 올라가서는 안 된다
  • "不得不" 韩文翻译 :    … [부사] …하지 않으면 안 된다. 반드시 해야 한다.不得不早回去;빨리 돌아가지 않으면 안 된다飞机票买不到, 我们不得不改乘火车;비행기표를 사지 못해서 우리들은 부득불 기차로 바꿔 타야만 한다 =[必须] [必然]
  • "不得了" 韩文翻译 :    [형용사](1)큰일났다. 야단났다.哎呀, 不得了, 着火了!;앗, 큰일났다. 불이야!(2)매우 심하다.他病得不得了;그는 병이 심하다高兴得不得了;대단히 기쁘다后悔得不得了;후회가 막심하다忙得不得了;매우 바쁘다
  • "不得已" 韩文翻译 :    [형용사] 부득이하다. 마지못하다. 하는 수 없이.我的行动也是出于不得已的;나의 행동도 부득이한 것이었다不得已, 只好答应了他;할 수 없이 그에게 승락할 수밖에 없다非万不得已不要用这种药;만부득이한 경우가 아니라면 이 약을 사용치 마라实在不得已, 只能亲自去一趟;정말 부득이하니, 내가 친히 가는 수밖에 없다
  • "不得意" 韩文翻译 :    뜻을 얻지 못하다. 마음먹은 대로 되지 않다.不得意事常八九;뜻대로 되지 않는 일은 언제나 십중팔구다
  • "不得法" 韩文翻译 :    요령을 모르다. 하는 방법이 서투르다.他教书倒是很热心, 可惜教得不得法;그는 가르치는 것은 매우 열심이지만, 애석하게도 가르치는 방법이 서투르다 =[不得其法]
  • "买不得" 韩文翻译 :    살 수 없다. 사면 안 된다.
  • "了不得" 韩文翻译 :    [형용사](1)대단하다. 훌륭하다. 굉장하다. 비범하다.他的本领真了不得;그의 솜씨는 정말 대단하다他也算是个了不得的人;그 사람도 비범한 사람이라고 할 수 있다 →[了得(2)](2)심하다. 지독하다.高兴得了不得;기뻐 어쩔 줄 모르다创chuāng口疼téng得了不得;상처가 몹시 아프다这个孩子闹得了不得;이 아이는 장난이 매우 심하다冷得了不得;몹시 춥다我忙得了不得;나는 매우 바쁘다(3)큰일이다. 야단이다. [상황이 심각하여 수습할 방도가 없을 때]可了不得, 他昏过去了!;정말 큰일났다. 그가 기절했다!了不得啦, 起火了!;큰일났다. 불이야!
  • "使不得" 韩文翻译 :    (1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다.这枝笔使不得了;이 붓은 못쓰게 되었다(2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다.这是假票子, 使不得;이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
  • "值不得" 韩文翻译 :    (1)…할 만한 가치가 없다. …할 만한 것이 못 되다.值不得大惊小怪;뭐 크게 놀랄 것은 못 된다(2)공연히. 괜히. 쓸데없이.他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人;그는 원래 좋은 사람인데, 괜히 술에 취하면 남을 욕한다
  • "做不得" 韩文翻译 :    (1)할 수 없다. 만들 수 없다.(2)(하면 큰일이 나므로) 해서는 안 된다.
  • "免不得" 韩文翻译 :    ☞[免不了]
  • "动不得" 韩文翻译 :    (1)손을 대서는[움직여서는] 안 된다.(2)옮길[움직일] 수 없다.动都动不得;움직이려 해도 움직일 수 없다
  • "去不得" 韩文翻译 :    (1)가서는 안 된다. 갈 수 없다.那种地方, 学生是去不得的;그러한 장소에 학생은 가서는 안 된다(2)없앨 수 없다. 없애서는 안 된다.德、智、体三育, 一样都去不得;덕·지·체의 세 가지 교육은 한 가지도 없앨 수 없다
  • "受不得" 韩文翻译 :    (1)심하다. 대단하다. 지나치다.他把孩子爱得受不得;그는 아이를 지나치게 귀여워한다(2)☞[受不了]
  • "吃不得" 韩文翻译 :    (1)(맛이 나빠서) 먹을 수 없다.这菜酸得吃不得;이 요리는 시어서 먹을 수 없다(2)(해롭기 때문에) 먹을 수 없다.他病刚好, 生冷的东西是吃不得的;그는 병이 나은 지 얼마 되지 않아서, 날것이나 찬 음식을 먹을 수 없다(3)지탱할 수 없다. 견딜 수 없다. 감당할 수 없다.那丫头吃不得这样的打骂;그 하녀는 이런 학대를 견디어 낼 수 없었다
  • "听不得" 韩文翻译 :    (1)들으면 안 된다.(2)들을 필요가 없다.
  • "哪不得" 韩文翻译 :    ☞[哪不(1)]
  • "图不得" 韩文翻译 :    (1)참을 수 없다. 견딜 수 없다.我熬夜好几天, 真图不得;나는 며칠 동안이나 철야했기 때문에 정말로 견딜 수가 없다(2)애쓴 보람이 없다. 수지가 맞지 아니하다.白吃苦受累, 真是图不得;공연히 헛수고만 하여 정말 수지가 맞지 않는다
  • "容不得" 韩文翻译 :    ☞[容不下]
  • "怪 ayakashi" 韩文翻译 :    괴 ~아야카시~
  • "怪" 韩文翻译 :    ━A)(1)[형용사] 이상하다. 괴상하다.怪事;괴상한 일说怪话;이상한 말을 하다(2)[동사] 의심쩍다. 괴이쩍다.难怪;이상할 것 없다. …하는 것이 당연하다大惊小怪;【성어】 작은 일에 몹시 놀라다(3)[부사] 매우. 정말. 아주.怪不好意思;정말 미안스럽다怪可怜;참으로 가련하다怪不错;꽤 좋다(4)[명사] 괴물. 요괴.鬼怪;귀신 ━B) [동사] 책망하다. 원망하다.这不能怪他, 只怪我没交代清楚;이것은 그를 나무랄 수 없어, 명확하게 지시하지 못한 나를 탓해야지这都怪我;이것은 모두 제 탓입니다请别怪我!;제발 저를 책망하지 마세요

例句与用法

  • 「별로, 농땡이도가 높아서 원래 의욕이 없었던 것일까 생각했었으니까.
    怪不得我从前的脂肪量,怼是无缘无故地上升。
  • 말 좀 유하게쓰세요 요즘 댓글마다 쓰레기 쓰레기 거리시는데
    怪不得我最近天天接到垃圾推销电话
  • 그렇다고 하루 종일 마스크를 착용하고 있는 것은 어렵다.
    怪不得他整日带着面具。
  • 이런 것을 곤륜황(崑崙黃)이라 하며 붉은 것은 석정지(石亭脂)라고 한다.[본초]
    它的( )就( )嵌着( )红( ),( )的,怪不得人们都叫它丹顶鹤。
  • 네가 남자답게 이 왕국을 지키지 못했으니 여자처럼 울어라“
    “你未曾像男子汉一样保卫国土,怪不得要像妇人一样流涕痛哭!
  • 질투가 나서 ㅎ ㅎ 저 참 못났죠.?>
    “原来是吃醋了啊?怪不得呢。
  • 박근혜 “동생 결혼 소식에 눈물이 났다며 기뻐해
    怪不得贾宝玉在姐妹嫁人的时候要哭了!
  • 그가 그만둔 것도 무리가 아니다 >No wonder you're upset.
    哦!怪不得你这么不爽。
  • 그리고 가게에 돌아왔을때 가게가 난장판이 된걸 보고는 씩씩 거렸다.
    怪不得每次我们游览回来的时候,商店大都关门了。
  • 우리는 깜짝 놀라서 들여다 봤는데, 그냥 술에 취하신 거였어.
    怪不得我抬头看了一眼,就醉了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"怪不得"造句  

其他语种

  • 怪不得的泰文
  • 怪不得的英语:1.(明白原因后, 不觉得奇怪) no wonder; so that's why; that explains why 短语和例子
  • 怪不得的法语:rien d'étonnant原来他父母都是钢琴家,~她弹得这么好!comme ses parents sont tous deux pianistes,rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!
  • 怪不得的日语:(1)〔副詞〕道理で.なるほど…だ.…するのも無理はない.…するのもそのはずだ. 啊哟 āyō ,外边下雪啦,怪不得这样冷!/おや,外は雪だ,なるほど寒いわけだ. 他是专业运动员啊?怪不得打得这么好/彼はプロの選手だって?道理でうまいと思った. (2)とがめるわけにはいかない. 这项工作太困难了,没有全搞完,也怪不得她/この仕事はあまりにもたいへんだ,全部やり終えなかったからといって,彼女をとがめ...
  • 怪不得的俄语:pinyin:guàibude 1) нечего удивляться; неудивительно что ... 2) нельзя винить (укорять); нечего бранить (пенять)
  • 怪不得什么意思:guài bu de 表示明白了原因,对某种情况就不觉得奇怪:天气预报说今晚有雨,~这么闷热。 ◆ 怪不得 guài bu de 不能责备;别见怪:昨天下了那么大的雨,他没有赶到,也~他。
怪不得的韩文翻译,怪不得韩文怎么说,怎么用韩语翻译怪不得,怪不得的韩文意思,怪不得的韓文怪不得 meaning in Korean怪不得的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。