当為的日文
发音:
"当為"の意味用"当为"造句
日文翻译手机版
- とうい1
1
当 為
【名】
义务;本分(同あるべきこと)
- "当"日文翻译 【熟語】的 dí 当,典当,定当,行 háng 当,家当,快当,惬 q...
- "為"日文翻译 ため2 2 為 【名】 利益;因为;由于;结果;目的
- "当然" 日文翻译 : 当然だ(の).当たりまえだ(の).もちろん.▼述語に用いるときは“的”を伴うことが多い. 他提出抗议 kàngyì 是当然的/彼が抗議するのは当たりまえだ. 立功受奖 shòujiǎng ,理所当然/手柄を立てて賞をもらうのは当然のことだ. 我说这是他的过失,当然有证据 zhèngjù /私は彼の過失だと言ったが,もとより証拠があってのことだ. 你也去吗?--当然去/君も行くのか.--もちろん行く. ---------- ▼“当然”のいろいろな用い方△ (1)主語の前に置くことができる.この場合,“当然”の後にポーズがおかれることが多い. 当然,保守秘密是必要的(=保守秘密当然是必要的)/もちろん,秘密を守ることは必要だ. 当然,你也可以参加(=你当然也可以参加)/もちろん,君も参加してよろしい. (2)理由を述べる語句が前に置かれることがある. 他昨天才来,当然什么也不知道/彼はきのう来たばかりだから,何も知らないのは当たりまえだ. (3)前に“既然 jìrán ”や“因为 yīnwèi ”などを用いることもある. 既然天已经黑了,当然去也来不及了/もう日が暮れたのだから,行ってももちろん間に合わない. 因为天气越来越冷,当然要带棉衣去/ますます寒くなるから,もちろん綿入れを持っていかなければならない. (4)(多くは答えとして)単独で用いることができる. 当然,我一定带你去/もちろん,きっと君を連れて行く. 你走以前要告诉我呀--当然!/出かける前に知らせてくださいよ--もちろん. (5)後文に“可是”“不过”などを用いて呼応させることがある. 你自己去当然可以,不过他不认识你/君が自分で行ってももちろんよいが,ただ彼は君を知らないのだよ. 房子大一点当然好,可是房租 fángzū 太贵了也不行/家が少し広いのはもちろんよいのだが,家賃があまり高くても困る. (6)前文を補足する場合に用いる. 学点外语很好,当然,要学会外语也是不容易的/外国語を習うのはよいことだ.もちろん,外国語を身につけるのはなまやさしいことではないけれども.
- "当流" 日文翻译 : 这一流派,现代流行的作法
- "当然1" 日文翻译 : とうぜんだ;あたりまえだ 当 然 だ;当たり前 だ
- "当歳" 日文翻译 : とうさい4 1 当 歳 【名】 当年生;一岁;今年;本年
- "当然2" 日文翻译 : もちろん;いうまでもなく
- "当来" 日文翻译 : 来世
- "当然可以" 日文翻译 : もちろんですきっともちろんだ
- "当权" 日文翻译 : 権力を握る.権力の座にある. 当权派 pài /権力派.実権派.
- "当然地" 日文翻译 : きちんとすっかり
- "当机立断" 日文翻译 : 〈成〉時機を外さず即断する. 事情必须马上解决的,就得 děi 当机立断,不能拖延 tuōyán /即刻解決を要する事件は即時決断すべきで,時機を逃してはいけない.
例句与用法
- この当為のムードは,往々にして“ある事態が必要であるため,本人が望まないながらも行う”といった意味合いを持つ.
该义务气氛,往往带有“由于某种事态的需要,某人即使不愿意也要去做”的意思 - 付属語群の中には、受動/尊敬/可能/自発「れる」使役「せる」アスペクト「ている」などの助動詞などのほか、当為を表す準体助動詞「べき」などが含まれる
附属词群中,除被动/尊敬/可能/自发「れる」使役「せる」体「ている」等助动词之外,还包括表示义务的准体助动词「べき」等。
其他语种
- 当為の英語当為 とうい needing to be done requiring a response