查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

进退的俄文

音标:[ jìntuì ]  发音:  
"进退"的汉语解释用"进退"造句进退 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jìntuì
    1) продвигаться и отходить; наступать и отступать; наступление и отход; метеор. поступление и отступление
    2) продвигать вперёд и отводить; увеличивать и уменьшать
    3) действия; маневрирование
  • "进退格" 俄文翻译 :    pinyin:jìntuìgéперекрёстное рифмование (напр. рифма 1-й и 3-й. строк ― 魚, 2-й и 4-й строк ― 虞)
  • "进退韵" 俄文翻译 :    pinyin:jìntuìyùnсм. 進退格
  • "不知进退" 俄文翻译 :    pinyin:bùzhījìntuìоказаться беспомощным, не суметь ничего сделать; не знать, что делать (как себя вести); ни взад ни вперёд; ни туда ни сюда
  • "进退两难" 俄文翻译 :    [jìntuì liǎngnán] обр.; = 进退维谷
  • "进退失据" 俄文翻译 :    pinyin:jìntuìshījùлишаться опоры (поддержки) в своих действиях (букв. в движении вперёд и отходе)
  • "进退维谷" 俄文翻译 :    [jìntuì wéigǔ] обр.; = 进退两难 ни взад, ни вперёд; между двух огней; безысходный
  • "进退两难的境地" 俄文翻译 :    диле́мма
  • "进近净空" 俄文翻译 :    подход
  • "进近" 俄文翻译 :    заходприближениесближениеподход
  • "进达" 俄文翻译 :    pinyin:jìndá1) сделать карьеру по рекомендации2) рекомендовать и продвинуть (на хорошее служебное место)
  • "进身孔" 俄文翻译 :    pinyin:jìnshēnkǒngтех. лаз
  • "进身" 俄文翻译 :    pinyin:jìnshēnпродвигаться, выдвигаться (по службе); выходить в люди

例句与用法

  • 货币主管当局在2008年进退维谷。
    Денежно-кредитные органы в 2008 году столкнутся с дилеммой.
  • 及屡败,意中悔,是以进退失据。
    Раскаяние, мы чувствуем, после совершения неприемлемых поступков.
  • 货币主管当局在2008年进退维谷。
    Денежно-кредитные органы в 2008 году столкнутся с дилеммой.
  • 发展中国家陷入了进退维谷的境地。
    Развивающиеся страны оказались в исключительно серьезном положении.
  • 在这方面,开发署陷入进退两难的境地。
    По этому вопросу перед ПРООН стоит дилемма.
  • 这是我们必须解决的进退两难的严重问题。
    Мы обязаны сделать этот важный выбор.
  • 我们面临着一种在逻辑上进退维谷的局面。
    Здесь мы сталкиваемся с логической дилеммой.
  • 岂若进退无据,身名俱灭者哉。
    Неправедный же да будет изгнан».
  • 摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
    Выход из этой кровавой дилеммы хорошо известен.
  • 没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。
    У этой дилеммы нет простого решения.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"进退"造句  

其他语种

  • 进退的泰文
  • 进退的英语:1.(进和退) advance and retreat 短语和例子 2.(分寸) sense of p...
  • 进退的法语:动 avancer ou reculer~自如avoir toute liberté de manœuvrer;il y a assez de place pour les manœuvres.
  • 进退的日语:(1)進退.前進と後退. 进退自如 zìrú /進退ともに思いのままである. 进退失据 shījù /行動をとるよりどころがなくなる. 进退两难 nán /にっちもさっちもいかない.ジレンマに陥る. (2)(分に応じた)立ち居ふるまい.進退. 不知进退/身の程をわきまえない.
  • 进退的韩语:[명사] (1)진퇴. 전진과 후퇴. 进退自如; 진퇴가 자유롭다 =进退自由 (2)나아가야 할 때는 나아가고 물러나야 할 때는 물러나는 것. 언행[처신]이 분수에 맞는 것. 不知进退; 처신할 줄 모르다 进退出处chǔ; 진퇴 출처
  • 进退什么意思:jìntuì ①前进和后退:~自如ㄧ~两难。 ②应进而进,应退而退,泛指言语行动恰如其分:不知~。
进退的俄文翻译,进退俄文怎么说,怎么用俄语翻译进退,进退的俄文意思,進退的俄文进退 meaning in Russian進退的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。