试剂的俄文
音标:[ shìjì ] 发音:
"试剂"的汉语解释用"试剂"造句试剂 перевод
俄文翻译手机版
- [shìjì]
хим. реагент; реактив
- "试剂的" 俄文翻译 : реактивный
- "铝试剂" 俄文翻译 : Алюминон
- "乙基化试剂" 俄文翻译 : Этилирующие реагенты
- "伯吉斯试剂" 俄文翻译 : Реактив Бёрджесса
- "劳森试剂" 俄文翻译 : Реагент Лавессона
- "双缩脲试剂" 俄文翻译 : Биуретовый метод
- "斐林试剂" 俄文翻译 : Реактив Фелинга
- "烷基化试剂" 俄文翻译 : Алкилирующие реагенты
- "甲基化试剂" 俄文翻译 : Метилирующие реагенты
- "诊断试剂盒" 俄文翻译 : набор диагностических препаратов
- "铜铁试剂" 俄文翻译 : Купферон
- "有机化学试剂" 俄文翻译 : Реагенты для органического синтеза
- "生物化学试剂" 俄文翻译 : Биохимические реактивы
- "本内迪克特试剂" 俄文翻译 : Реактив Бенедикта
- "试制的" 俄文翻译 : опытный
- "试制75毫米自行反坦克炮" 俄文翻译 : На-То (САУ)
- "试制" 俄文翻译 : [shìzhì] произвести [изготовить] в опытном порядке
- "试办" 俄文翻译 : pinyin:shìbànпроизводить эксперимент; опытный, экспериментальный
- "试儿" 俄文翻译 : pinyin:shìrиспытание (годовалого) ребёнка (перед ним раскладывают разные предметы, чтобы по схваченным им вещам определить его наклонности и предсказать его судьбу)
- "试办维亚纳残疾人职业康复中心" 俄文翻译 : пилотный проект по профессиональному восстановлению инвалидов в виане
- "试作" 俄文翻译 : покушатьсяискатьпостаратьсястаратьсяпопытатьсяпокуситься
- "试办训练中心" 俄文翻译 : экспериментальный учебный центр
例句与用法
- 为56个化验室提供化验室器材和试剂。
− Проведены мероприятия по оздоровлению среды в населенных пунктах. - 试剂和标准液以及实验用动物都很短缺。
Отмечалась нехватка реактивов и образцов, а также контрольных животных. - 为56个化验室提供化验室器材和试剂。
Сделаны закупки противомалярийных препаратов и диагностических наборов. - 这些试剂常因高温而变质。
Во многих случаях реактивы утрачивали свои свойства изза перегрева. - 在这段期间,生物质和试剂的生产量有所增加。
В течение периода существенно выросли объемы производства биологических препаратов и реагентов. - 某些药品和实验室使用的某些试剂交货发生拖延。
Некоторые медикаменты и некоторые реактивы, используемые в лабораториях, поставляются с задержками. - 卫生组织培训了主要的实验室技术员,提供了试剂。
ВОЗ обеспечила профессиональную подготовку основных лаборантов и предоставила реактивы. - 采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供了试剂。
Были приняты особые меры для обеспечения реагентами, необходимыми для быстрого обнаружения ангидрида уксусной кислоты. - 这种封锁严重妨碍我国购买设备和试剂。
Установленная блокада в значительной степени ограничивает возможности нашей страны в области приобретения оборудования и реактивов. - 此外,原材料、质量控制药素试剂和零备件依然短缺。
Кроме того, попрежнему наблюдаются недопоставки сырья, реактивов контроля качества и запчастей.