寸步不离的俄文
音标:[ cùnbùbùlí ] 发音:
"寸步不离"的汉语解释用"寸步不离"造句寸步不离 перевод
俄文翻译手机版
- [cùnbù bùlí]
обр. находиться неотлучно; не отходить ни на шаг
- "寸步不让" 俄文翻译 : [cùnbù bùràng] обр. ни на йоту не уступить
- "寸步" 俄文翻译 : pinyin:cùnbùшаг с вершок, крошечный шаг (обр. в знач.: ничтожное расстояние)
- "不离" 俄文翻译 : pinyin:bùlí1) не отходить от...; недалеко2) неплохо!; ничего себе; сносный
- "不离儿" 俄文翻译 : pinyin:bùlír1) не отходить от...; недалеко2) неплохо!; ничего себе; сносный
- "不离境" 俄文翻译 : невыезд
- "差不离" 俄文翻译 : [chàbulí] см. 差不多
- "七寸步犁" 俄文翻译 : плуг на семидюймовый шаг
- "寸步难移" 俄文翻译 : pinyin:cùnbùnányīтрудно сделать даже один шаг (обр. в знач.: а) труднопроходимый; б) невыполнимый)
- "寸步难行" 俄文翻译 : [cùnbù nánxíng] обр. и шагу ступить нельзя; встречать на каждом шагу препоны
- "不即不离" 俄文翻译 : pinyin:bùjíbùlíне приближаться и не отдаляться (обр. в знач.: занимать умеренную позицию)
- "不紧不离" 俄文翻译 : pinyin:bùjǐnbùlíдиал. обычный; не серьёзный, не тяжёлый
- "八九不离十" 俄文翻译 : [bājiǔ bùlí shí] обр. недалеко от истины; почти что так
- "差不离儿" 俄文翻译 : pinyin:chàbulír1) почти, едва не2) ничего, сойдёт!
- "形影不离" 俄文翻译 : [xíng yǐng bù lí] обр. быть неразлучными; не расставаться ни на минуту
- "画不离墙" 俄文翻译 : pinyin:huàbùlíqiángфреску от стены не отделишь (обр. о чём-л. неотделимом, неотъемлемом)
- "万变不离其宗" 俄文翻译 : [wàn biàn bù lí qí zōng] обр. оставаться тем же самым несмотря на множество перемен, оставаться верным самому себе
- "三句不离本行" 俄文翻译 : говори́ть о рабо́те
- "烟不离手的人" 俄文翻译 : зая́длый кури́льщик
- "寸楷" 俄文翻译 : pinyin:cùnkǎiкрупный уставной почерк кайшу
- "寸柬" 俄文翻译 : pinyin:cùnjiǎnзаписка, письмо
- "寸札" 俄文翻译 : pinyin:cùnzháзаписка, письмецо
- "寸暇" 俄文翻译 : pinyin:cùnxiàсвободная минутка, минутка досуга
- "寸田" 俄文翻译 : pinyin:cùntiánобр. в знач.: место между бровями
其他语种
- 寸步不离的英语:follow sb. closely; keep close to; not let sb. out of one's sight; not to [never] move a step from; not to leave sb. by a foot [an inch]; not to leave sb. at any time
- 寸步不离的法语:ne pas quitter qn d'un pas;être inséparables;suivre qn comme son ombre
- 寸步不离的日语:すこしもはなれない 少 しも離 れない
- 寸步不离的韩语:【성어】 촌보(寸步)도 떨어지지 않다. 조금도 곁을 떠나지 않다. 她在我生病的时候寸步不离地照看着我; 그녀는 내가 병이 났을 때, 내 곁을 한 발자국도 떠나지 않고 간호했다
- 寸步不离什么意思:cún bù bù lí 【解释】原指夫妻和睦,现在泛指两人感情好,总在一起。 【出处】南朝梁·任昉《述异记》:“吴黄龙中,吴郡海盐有陆东,妻朱氏,亦有容止,夫妻相重,寸步不离,时人号为比肩人。” 【示例】他家女孩儿韩爱姐,逐日上去答应老太太,~,要一奉十,拣口儿吃用,换套穿衣。(《金瓶梅词话》第八十一回) 【拼音码】cbbl 【灯谜面】人行影子走人与影子 【用法】主谓式;作谓语、定语;...
寸步不离的俄文翻译,寸步不离俄文怎么说,怎么用俄语翻译寸步不离,寸步不离的俄文意思,寸步不離的俄文,寸步不离 meaning in Russian,寸步不離的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。