家喻户晓的俄文
音标:[ jiāyùhùxiǎo ] 发音:
"家喻户晓"的汉语解释用"家喻户晓"造句家喻户晓 перевод
俄文翻译手机版
- [jiāyù hùxiǎo]
обр. известно каждому; общеизвестный
- "家喻户晓的品牌" 俄文翻译 : изве́стный бренд
- "户晓" 俄文翻译 : pinyin:hùxiǎoдовести до всеобщего сведения; сделать известным каждой семье
- "家至户晓" 俄文翻译 : pinyin:jiāzhìhùxiǎoсм. 家喻戶曉
- "家君" 俄文翻译 : pinyin:jiājūnмой отец (в разговоре с собеседником)
- "家吏" 俄文翻译 : pinyin:jiālìчиновники (слуги) знатного (напр. царствующего) дома
- "家名" 俄文翻译 : pinyin:jiāmíngрепутация семьи, честь дома
- "家嗣" 俄文翻译 : pinyin:jiāsìнаследник
- "家合" 俄文翻译 : челядинец; домашний раб
- "家器" 俄文翻译 : посудаутварь
- "家史" 俄文翻译 : pinyin:jiāshǐродословная (история); семейная хроника
- "家园" 俄文翻译 : [jiāyuán] обр. 1) родной край 2) (домашний) очаг
例句与用法
- “七品芝麻官”成了家喻户晓的人物。
Главой «шайки» демонов оказывается знакомый им человек. - 最[后後],联合国在全球家喻户晓。
Наконец, она является общепризнанным во всем мире брэндом. - 《公约》在法国并不是家喻户晓。
Во Франции о Конвенции известно недостаточно широко. - 加加林成为家喻户晓的名字。
Имя Гагарина было у всех на устах. - 而农业生产技术则家喻户晓。
Технология для сельскохозяйственного производства хорошо известна. - 此外还进行了深入的宣传,以便使该局家喻户晓。
Кроме того, была организована крупномасштабная пропагандистская кампания для более широкого ознакомления населения с деятельностью Бюро. - 它广为散发,有助于使法国这方面的行动家喻户晓。
Изданная массовым тиражом, эта брошюра позволяет довести до сведения широкой общественности деятельность Франции в этой области. - 他的名字在印度社会的穷苦无靠的弱势群体中家喻户晓。
Его имя стало нарицательным среди малоимущих и находящихся в неблагоприятном положении слоев индийского общества. - 确保发表充分清晰和确切的法律,并使广大公众家喻户晓。
с) обеспечить достаточную ясность и точность законов, их публикацию и доступность для населения.
其他语种
- 家喻户晓的泰文
- 家喻户晓的英语:make known to every family; be known to every household; be well-known to every household; be known by one and all; bring home to every person and every household...; every barber knows that,; everybo...
- 家喻户晓的法语:être su(ou : connu)de tout le monde;au vu et au su de tous斯诺这个 名 字在中国已~.le nom snow est connu de tout le monde en chine.
- 家喻户晓的日语:〈成〉だれもがよく知っている.津々浦々に知れわたる. 家喻户晓的民间故事/だれでも知っている民間の言い伝え. 做到家喻户晓/だれにも分かるようにする.
- 家喻户晓的韩语:【성어】 집집마다 알다. 家喻户晓的消息; 어느 집이나 다 알고 있는 소식
- 家喻户晓什么意思:jiā yù hù xiǎo 【解释】喻:明白;晓:知道。家家户户都知道。形容人所共知。 【出处】宋·楼钥《缴郑熙等免罪》:“而遽有免罪之旨,不可以家谕(喻)户晓。” 【示例】与其作不能行远不能普及之秦汉六朝,不如作~之《水浒》《西游》文字也。(胡适《逼上梁山》) 【拼音码】jyhx 【灯谜面】人人都知道 【用法】联合式;作谓语、定语、宾语;形容广为流传
家喻户晓的俄文翻译,家喻户晓俄文怎么说,怎么用俄语翻译家喻户晓,家喻户晓的俄文意思,家喻戶曉的俄文,家喻户晓 meaning in Russian,家喻戶曉的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。