实收的俄文
音标:[ shíshōu ] 发音:
"实收"的汉语解释用"实收"造句实收 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shíshōu
1) реальные поступления; фактически получено (напр. за вычетом удержаний)
2) стар. кассовый документ (квитанция) на сданные в казну налоговые поступления в серебряных ланах
3) произвести сбор в размере текущей необходимости
- "证实收到信号" 俄文翻译 : квитанция
- "实支" 俄文翻译 : pinyin:shízhīфактический расход
- "实据" 俄文翻译 : pinyin:shíjùубедительное основание, обоснованное (надёжное) доказательство
- "实效" 俄文翻译 : [shíxiào] практический результат; эффективность
- "实拍拍" 俄文翻译 : pinyin:shípāipāi1) крепкий, сильный; массивный2) туго набитый; набить, плотно наполнить
- "实教" 俄文翻译 : pinyin:shíjiàoбудд. истинное обучение
- "实报实销" 俄文翻译 : pinyin:shíbàoshíxiāo1) представлять отчёт об израсходовании полученной по заявке суммы с приложением оправдательных документов2) честно посредничать (в сделке)
- "实数" 俄文翻译 : pinyin:shíshù1) действительное число; реальное количество2) мат. действительное (вещественное) число; вещественная величина
- "实扶的里亚" 俄文翻译 : pinyin:shífúdìlǐyàмед. дифтерия
- "实数完备性" 俄文翻译 : Непрерывность множества действительных чисел
例句与用法
- 许多国家极可能增加所实收的收入。
Во многих странах вполне можно добиться увеличения объема поступлений. - 然而,各小组之间的实收率相差较大。
Однако в разных группах эти показатели являются весьма различными. - 这是由于从缔约国实收的摊款有所增加。
Это объясняется главным образом повышением собираемости взносов государств-участников. - D 实收款包括现金结余贷项。
d Поступления включают зачтенные суммы остатка наличных средств. - D 实收款包括现金结余贷项。
d Поступления включают зачтенные суммы остатка наличных средств. - D 实收款包括现金盈余贷项。
d Поступления включают зачтенные суммы остатка наличных средств. - D 实收款包括现金盈余贷项。
d Поступления включают зачтенные суммы остатка наличных средств. - (b) 实收款项应于收款日登录入帐。
b) Поступления учитываются на дату получения. - (b) 实收款项应于收款日登录入帐。
b) Поступления учитываются на дату получения. - (2)实收额即根据认捐做出的付款。
2) Полученные суммы представляют собой платежи в счет соответствующих объявленных взносов.