繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийViệt
登录 注册

随便地的日文

发音:  
"随便地"の意味用"随便地"造句

日文翻译手机手机版

  • じゆうに;かってに
    自由 に;勝 手に
  • "随便"日文翻译    (1)随意である.かってである.気軽である.軽率である.気ままである....
  • "地"日文翻译    (1)大地.地. 天地/天地. 陆 lù 地/陸地. 地层 céng ...
  • "随便" 日文翻译 :    (1)随意である.かってである.気軽である.軽率である.気ままである. 随便闲谈 xiántán /気軽によもやま話をする. 他这人说话很随便,你不要介意 jièyì /あの人はいつもざっくばらんにものを言うので,どうか気にしないでください. 粮食是农民血汗 xuèhàn 换来的,一粒也不能随便糟蹋 zāota /穀物は農民の血と汗の結晶であり,一粒といえども軽々しくむだにしてはならない. 他要是不同意,那就随他的便/彼が承知しないのなら,かってにさせるがいい. 那不是随随便便就能办到的/それはそう簡単にできるものではない. 这种话可不能随随便便地说/そういうことは軽々しく口にすべきではない. (2)…であろうと関係なく. 随便领导上交下什么任务,他总是很愉快地去完成/指導者側からどんな任務を与えられても,彼はいつでも気持ちよくやり遂げる. 香山也好,天坛 Tiāntán 也好,随便哪儿,我都去/香山でも天壇でも,どこだって私は行きます. 你随便什么时候来都行/いつでも都合のいい時に来てよろしい.
  • "请随便" 日文翻译 :    qing3sui2bian4 お好きなように
  • "随便的" 日文翻译 :    でたらめランダムカジュアルシューズ足ワイシャツの袖でたらめにふとしたカジュアルウェア着ワイシャツ姿
  • "衣着随便" 日文翻译 :    ぞんざいな服装
  • "随便任一个" 日文翻译 :    どちらでもその上にものどちらかいずれかどちらかのか
  • "不好随便开玩笑" 日文翻译 :    やたらにたにんをからかってはいけない やたらに他人 をからかってはいけない
  • "举止随便的女人" 日文翻译 :    だらしのない女人
  • "随俗" 日文翻译 :    しきたりに従う.風俗習慣に従う. 这些婚丧礼吊 hūn sāng lǐ diào 的事只好随俗了/こういう冠婚葬祭についてはまあしきたりに従うほかないだろう. 入乡随俗/郷に入[い]っては郷に従え.
  • "随其" 日文翻译 :    それとともに
  • "随侍" 日文翻译 :    いつも(目上の人の)身辺にいて世話すること,またはその人. 随侍左右/身辺の世話をする.
  • "随军" 日文翻译 :    に続くの次に来るの結果として起こるあとについて行くあとについて来るについて行くに従事にならうに従う
  • "随体丧失" 日文翻译 :    アンフィプラスティ
  • "随処" 日文翻译 :    ずいしょ 1 随 処 ;随 所 【名】 【副】 到处;随处(同いたるところ)
  • "随伴関手" 日文翻译 :    ずいはんかんしゅ伴随函子。

例句与用法

  • さらに,ISPが発信者情報を迂闊に開示することは,通信の秘密やプライバシー保護との関係で深刻な問題を生じる.
    并且,ISP随便地公开发信者的信息,这在与通信的秘密以及个人隐私保护之间的关系当中,会产生严重的问题。
  • しかし一般的なオンラインチャットの場合は,対話相手の状況がまったくつかめないために,一方が勝手に対話をどんどん先に進めてしまったり,またそのことから対話内容が前後☆し,複数の話題が同時に進行してしまったりするような状況が多く見られる.
    但是,在一般的联机聊天的时候,会发现很多由于不能了解说话对方的状况,说话一方随便地连续不断地先说话,另外,不分说话内容的前后☆,同时进行多个话题的情况。
  • たとえば従来の物理オフィスにおいては通常,各勤務者が使用するデスクの選定については,管理者または人事担当者などが,業務の内容や役職など職制上の事柄を参考にして決定し配置しており,一般勤務者が自ら勝手にこれを決めたり変更したりすることは不可能である.
    例如,在以往的物理办公室中,对于各办公者所使用的办公桌的选定,通常由管理者或者人事负责人等以业务的内容或职务等职务分工制度上的情况为参考来决定、安置,一般办公者自己不能随便地决定或改变。
  • 大きなプロジェクトの情報交換や永続的なグループ内での議論などのように,はっきりした目的があって長続きするメーリングリストであれば,手間をかけて設定を行ってでも運営する価値があるが,旅行やミーティングの打ち合わせのような一時的な用途には敷居が高く,あまり気軽には使われていなかった.
    正如大项目的信息交换和持久性的集体内的讨论等一样,只要有明确的目的、是可长期持续的邮件列表,即使设置时繁琐一些,仍然有其运营的价值。但是,像旅游、时间的商讨等暂时性用途方面,门槛就很高,不能轻松随便地使用。
用"随便地"造句  

其他语种

随便地的日文翻译,随便地日文怎么说,怎么用日语翻译随便地,随便地的日文意思,隨便地的日文随便地 meaning in Japanese隨便地的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语