随其的日文
发音:
"随其"の意味用"随其"造句
日文翻译手机版
- それとともに
- "随军" 日文翻译 : に続くの次に来るの結果として起こるあとについて行くあとについて来るについて行くに従事にならうに従う
- "随俗" 日文翻译 : しきたりに従う.風俗習慣に従う. 这些婚丧礼吊 hūn sāng lǐ diào 的事只好随俗了/こういう冠婚葬祭についてはまあしきたりに従うほかないだろう. 入乡随俗/郷に入[い]っては郷に従え.
- "随処" 日文翻译 : ずいしょ 1 随 処 ;随 所 【名】 【副】 到处;随处(同いたるところ)
- "随便的" 日文翻译 : でたらめランダムカジュアルシューズ足ワイシャツの袖でたらめにふとしたカジュアルウェア着ワイシャツ姿
- "随函" 日文翻译 : これと共に
- "随便地" 日文翻译 : じゆうに;かってに 自由 に;勝 手に
- "随分" 日文翻译 : ずいぶん 1 随 分 【副】 非常;很
- "随便任一个" 日文翻译 : どちらでもその上にものどちらかいずれかどちらかのか
- "随动" 日文翻译 : フォローアップしんどかんりフォローついじゅうさよう
- "随便" 日文翻译 : (1)随意である.かってである.気軽である.軽率である.気ままである. 随便闲谈 xiántán /気軽によもやま話をする. 他这人说话很随便,你不要介意 jièyì /あの人はいつもざっくばらんにものを言うので,どうか気にしないでください. 粮食是农民血汗 xuèhàn 换来的,一粒也不能随便糟蹋 zāota /穀物は農民の血と汗の結晶であり,一粒といえども軽々しくむだにしてはならない. 他要是不同意,那就随他的便/彼が承知しないのなら,かってにさせるがいい. 那不是随随便便就能办到的/それはそう簡単にできるものではない. 这种话可不能随随便便地说/そういうことは軽々しく口にすべきではない. (2)…であろうと関係なく. 随便领导上交下什么任务,他总是很愉快地去完成/指導者側からどんな任務を与えられても,彼はいつでも気持ちよくやり遂げる. 香山也好,天坛 Tiāntán 也好,随便哪儿,我都去/香山でも天壇でも,どこだって私は行きます. 你随便什么时候来都行/いつでも都合のいい時に来てよろしい.
其他语种
- 随其的英语:therewithal