いいぬける中文是什么意思
发音:
"いいぬける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 言い抜ける
【他下一】
巧妙推托;支吾搪塞(同いいのがれる)
- "いいぬけ"中文翻译 言い抜け 【名】 遁辞;支吾搪塞;逃避责任的话
- "いいぬけ" 中文翻译 : 言い抜け 【名】 遁辞;支吾搪塞;逃避责任的话
- "ぬける" 中文翻译 : 抜ける 【自下一】 脱落;脱掉(同はなれおちる);漏掉;遗漏(同もれる);消失(同きえる;なくなる);穿过(同とおりぬける);逃脱;溜走(同のがれる);退出(同しりぞく)
- "かいいぬ" 中文翻译 : 飼い犬 【名】 家犬
- "あかぬける" 中文翻译 : 垢 抜ける 【自下一】 去掉土气;俏皮起来;变文雅;去掉尘垢
- "かけぬける" 中文翻译 : 駆け抜ける 【自下一】 跑过去;追过
- "きりぬける" 中文翻译 : 切り抜ける 【他下一】 杀出(重围);摆脱;逃脱
- "すばぬける" 中文翻译 : [自下一]超群,出类拔萃。例:彼の成績はすばぬけるけている他的成绩超群。
- "すりぬける" 中文翻译 : 擦り抜ける 【自下一】 挤过去;蒙混过去
- "ずぬける" 中文翻译 : 図抜ける;頭抜ける 【自下一】 特别;出众
- "ずばぬける" 中文翻译 : ずば抜ける 【自下一】 超群;出众(同なみはずれる)
- "つきぬける" 中文翻译 : 突き抜ける 【自下一】 穿透;扎透;穿过;通过
- "もぬける" 中文翻译 : 蛻ける[自下一]蜕皮。
- "くぐりぬける" 中文翻译 : 潜 り抜ける 【自下一】 钻过去;渡过(难关)
- "すっぽぬける" 中文翻译 : すっぽ抜ける 【自下一】 脱落;掉下;忘掉;溜走;离开目标;出界
- "とおりぬける" 中文翻译 : 通 り抜ける 【自下一】 穿过
- "いいかける" 中文翻译 : 言い掛ける 【他下一】 向...说;对...说话;刚一开口;诬赖
- "いいつける" 中文翻译 : 言い付ける 【他下一】 命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- "いぬ" 中文翻译 : 犬 【名】 狗;奸细;狗腿
- "ぬけ" 中文翻译 : 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "つまらぬけちをつける" 中文翻译 : 挑剔;吹毛求疵;无端的指责;找刺儿;找茬儿
- "ぬけぬけ" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 【形動】 满不在乎;若无其事
- "ぬけぬけと" 中文翻译 : 厚颜无耻
- "の不都合をいいつける" 中文翻译 : 报道;虚报;报功;报导;面禀;挂失;报警;上报;授时;报请;喜报;报;通禀;表章;报喜;回事;汇报;申报;回明;纪实;面陈;述职;层报;报失;交差;回报;告发;季报;外电;报告;报案;报表;打小报告;成绩单;记录;报到
- "いぬい" 中文翻译 : い亥 ;乾 【名】 西北方;乾
其他语种
- いいぬけるの英語いいぬける 言い抜ける to explain away to answer evasively
いいぬける的中文翻译,いいぬける是什么意思,怎么用汉语翻译いいぬける,いいぬける的中文意思,いいぬける的中文,いいぬける in Chinese,いいぬける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。