捅的法文
发音:
"捅"的汉语解释用"捅"造句捅 en Francais
法文翻译手机版
- 动
1.piquer;percer;transpercer;poignarder~了一刀donner un coup de couteau(poignard)à qn.
2.découvrir;révéler谁把它给~了出去了?qui a révélé cela?
- "捂鼻子" 法文翻译 : couvrir le nez
- "捂脸" 法文翻译 : Facepalm
- "捅娄子" 法文翻译 : faire une gaffe;avoir des ennuis;s'attirer des histoires
- "捂盖子" 法文翻译 : couvrir entièrement(ou : recouvrir,dissimuler)la vérit
- "捅破" 法文翻译 : défonc.age, défoncementdéfonceréventrer
- "捂住鼻子" 法文翻译 : se boucher le nez
- "捅马蜂窝" 法文翻译 : toucher au guêpier;tenir tête à un homme agressif;oser traiter des questions épineuse
- "捂" 法文翻译 : 动fermer;envelopper;couvrir;boucher~鼻子couvrir le nez.
- "捆" 法文翻译 : 动lier;attacher;ficeler;botteler~行李faire ses bagages.量fagot一~柴禾un fagot de bois de chauffage捆faire un paquet
例句与用法
- Tu as poignardé dans le dos une femme non armée.
你对一个手无寸铁的女人 背后捅刀 - Vous n'avez pas idée du tort que vous avez causé.
你根本不知道 自己捅了多大的篓子 - Je l'ai trouvé là derrière, tué d'un coup de couteau.
我在小巷里发现了他 他是被捅死的 - Il a trouvé Jesse dans la voiture, et il l'a poignardé.
他发现Jesse在车里 就捅了他 - Non, c'est un couteau, mais je vous pénétrerais avec joie.
不,是刀子,不过我很乐意把它捅进去 - Donc tu leur parles de ma conduite en état d'ivresse ?
所以你就把我酒驾的事给捅出去了 - Ce concours de celui qui a la plus longue m'excite vraiment.
哇 这种互相捅刀子的比赛真让我兴奋 - Ah, vraiment astucieux. Je lui demande de me suivre, le poignarde?
妙极,我邀他出来 然后一刀捅死他? - Assez pour vous mettre une balle avant que vous me découpiez.
至少足够在你用刀捅我之前 射伤你了 - Continuez à regarder mon cul et je vais déchirer votre gorge.
再盯着老娘的屁股看 老娘一刀捅死你
其他语种
- 捅的泰文
- 捅的英语:动词 1.(戳; 扎) poke; stab; stir up 短语和例子
- 捅的日语:*捅tǒng (1)突く.突き刺す.突き破る. 由窗户捅出一根棍子 gùnzi /窓から棒を突き出す. 用尖刀 jiāndāo 捅/あいくちで突き刺す. 不小心把窗户纸捅破了/うっかりして障子紙を突き破ってしまった. (2)触る.つつく. 用胳膊肘 gēbozhǒu 捅了他一下/(注意を引くために)ひじでちょっとつついてやった. (3)すっぱ抜く.あばく. 谁把秘密 mìmì 给捅出去了?/だれが...
- 捅的韩语:[동사] (1)(손이나 막대기 따위의 끝으로) 쿡쿡 찌르다. 찔러 구멍을 내다[뚫다]. 用刺刀捅敌人; 총검으로 적을 찌르다 (2)치다. 건드리다. 我用胳膊肘捅了他一下; 나는 팔꿈치로 그를 한 번 쿡 쳤다 (3)드러내다. 나타내다. 폭로하다. 他是个直性人, 把看到的事儿都捅出来了; 그는 성미가 곧은 사람이어서 본 일은 다 드러내 놓는다 谁把秘密给捅...
- 捅的俄语:pinyin:tǒng гл. 1) ударять; пробивать, протыкать, прокалывать 2) толкать, трогать, тревожить 3) вылезать (выходить, пробиваться) наружу
- 捅的阿拉伯语:أقحم; جرح; جرح بِسِكِّين; حاول أن يطعن; طعن; غرز; قتل بِسِكِّين; قطع بالسكين;
- 捅的印尼文:camuk; membacok; memotong; mencamuk; mengerat; menikam; menusuk; meradak; merodok; merujah; merunjam; merunjang; suduk; tersengsam; tikam; tusuk;
- 捅什么意思:tǒng ㄊㄨㄥˇ 1)用棍、棒、刀、枪等戳刺:~娄子(引起纠纷,惹祸。亦称“捅漏子”)。~马蜂窝(喻惹祸或招惹不好惹的人而引麻烦)。 2)碰,触动:纸真薄,一~就破。 3)揭露:把问题全~出来了。 ·参考词汇: disclose poke stab
捅咕 捅马蜂窝 捅娄子