捅的韩文
音标:[ tǒng ] 发音:
"捅"的汉语解释用"捅"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)(손이나 막대기 따위의 끝으로) 쿡쿡 찌르다. 찔러 구멍을 내다[뚫다].
用刺刀捅敌人;
총검으로 적을 찌르다
(2)치다. 건드리다.
我用胳膊肘捅了他一下;
나는 팔꿈치로 그를 한 번 쿡 쳤다
(3)드러내다. 나타내다. 폭로하다.
他是个直性人, 把看到的事儿都捅出来了;
그는 성미가 곧은 사람이어서 본 일은 다 드러내 놓는다
谁把秘密给捅出去了?
누가 비밀을 폭로했는가?
- "捄" 韩文翻译 : 구
- "捃摭" 韩文翻译 : ☞[捃拾]
- "捅乱子" 韩文翻译 : ☞[捅娄子]
- "捃拾" 韩文翻译 : [동사]【문어】 채집하다. =[捃摭]
- "捅咕" 韩文翻译 : [동사](1)만지다. 접촉하다. 찌르다.伤口还没有癒合, 不要用手捅咕;상처가 아직 낫지 않았으니 손으로 만지지 마라(2)선동하다. 꼬드기다. 부추기다.他总是捅咕别人提意见;그는 늘 다른 사람이 의견을 제시하도록 부추긴다
- "捃华" 韩文翻译 : [동사]【문어】 정수(精髓)를 취하다. 알맹이를 얻다.
- "捅嗤" 韩文翻译 : [동사] 쿡쿡 찌르다. 여기저기 들쑤시다.
- "捃" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (물건을) 모으다. 줍다.
- "捅娄子" 韩文翻译 : 소동을 일으키다. 문제를 일으키다. 말썽을 부리다. 일을 저지르다. =[【방언】 扒bā豁子(1)] [通楼子] [捅祸] [捅楼子] [捅漏子] [捅乱子]
例句与用法
- (에 대한 총 5 제품 애완견 가죽 끈)
(流浪狗被捅5刀) - 우리는 지금 사건의 핵심에 서서히 접근하고 있는 중이다.
好了,现在我们已经逐渐捅到了问题的核心。 - 1950년 1월엔 미 국무장관 애치슨이 한국의 뒤통수를 쳤다.
1950年1月,美国国务卿艾奇逊在背後捅了韩国一刀。 - “뭐, 그녀가 절 찌르려 한 다음에 그냥 나왔죠.
“呃,她试图捅死我之後我就走了。 - “맞아서 고막이 터지고 칼에 찔리고 이건 너무 억울해요.
“是的,还持刀捅伤工作人员,太恶劣了。 - 귀넷 카운티 화요일 아침 총격 사망 사건+ 단신
周五新闻速报!凌晨接连发生捅人+枪击案 - “지, 지, 진짜로 칼에 찔려 죽은 것 같습니다!
慢着,我似乎真的被人捅了一刀啊! - 이러면 증명된 거 아닌가, 이렇게 큰 구멍이 났는데.
这事真要是捅出来,那可是个天大的窟窿。 - 등 뒤에서 칼을 꽂는 일은 한겨레가 참 잘하지.
46.背後捅刀子的手段倒是一流 - 다윈의 경건한 생각 - 다윈은 정말 신을 죽였는가?
坛邓贵大其实很冤·难道邓玉娇把天捅破了?
其他语种
- 捅的泰文
- 捅的英语:动词 1.(戳; 扎) poke; stab; stir up 短语和例子
- 捅的法语:动 1.piquer;percer;transpercer;poignarder~了一刀donner un coup de couteau(poignard)à qn. 2.découvrir;révéler谁把它给~了出去了?qui a révélé cela?
- 捅的日语:*捅tǒng (1)突く.突き刺す.突き破る. 由窗户捅出一根棍子 gùnzi /窓から棒を突き出す. 用尖刀 jiāndāo 捅/あいくちで突き刺す. 不小心把窗户纸捅破了/うっかりして障子紙を突き破ってしまった. (2)触る.つつく. 用胳膊肘 gēbozhǒu 捅了他一下/(注意を引くために)ひじでちょっとつついてやった. (3)すっぱ抜く.あばく. 谁把秘密 mìmì 给捅出去了?/だれが...
- 捅的俄语:pinyin:tǒng гл. 1) ударять; пробивать, протыкать, прокалывать 2) толкать, трогать, тревожить 3) вылезать (выходить, пробиваться) наружу
- 捅的阿拉伯语:أقحم; جرح; جرح بِسِكِّين; حاول أن يطعن; طعن; غرز; قتل بِسِكِّين; قطع بالسكين;
- 捅的印尼文:camuk; membacok; memotong; mencamuk; mengerat; menikam; menusuk; meradak; merodok; merujah; merunjam; merunjang; suduk; tersengsam; tikam; tusuk;
- 捅什么意思:tǒng ㄊㄨㄥˇ 1)用棍、棒、刀、枪等戳刺:~娄子(引起纠纷,惹祸。亦称“捅漏子”)。~马蜂窝(喻惹祸或招惹不好惹的人而引麻烦)。 2)碰,触动:纸真薄,一~就破。 3)揭露:把问题全~出来了。 ·参考词汇: disclose poke stab
捅咕 捅马蜂窝 捅娄子