查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

照面儿的俄文

音标:[ zhàomiànr ]  发音:  
"照面儿"的汉语解释用"照面儿"造句照面儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zhàomiànr
    1) получить аудиенцию (свидание); увидеться
    2) показаться; явиться на свидание
    3) встреча, свидание
  • "照面" 俄文翻译 :    pinyin:zhàomiàn1) получить аудиенцию (свидание); увидеться2) показаться; явиться на свидание3) встреча, свидание
  • "面儿" 俄文翻译 :    pinyin:miànr1) поверхность; внешность; видимость; лицевая сторона, лицо2) престиж, доброе имя, репутация; достоинство; честьв словообразовании указывает район (место) действия
  • "下面儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiàmianr1) низ, внизу2) послелог под3) нижестоящий, подчиненный; низы; подчинённые инстанции
  • "两面儿" 俄文翻译 :    pinyin:liǎngmiànr1) две (обе) стороны; и та и другая сторона; передний и задний фасад, лицо и изнанка; двусторонний; с обеих сторон2) двойственный; двурушнический, двуличный; двуличие
  • "光面儿" 俄文翻译 :    pinyin:guāngmiànrгладкая (полированная) поверхность; гладкий, полированный
  • "内面儿" 俄文翻译 :    pinyin:nèimianr1) внутренний; внутри, с внутренней стороны; изнутри, вовнутрь2) послелог внутри, в пределах; в
  • "前面儿" 俄文翻译 :    pinyin:qiánmiànr1) передняя сторона, передняя грань; перёд; фас; фасад; впереди2) выше, в начале (текста)3) послелог перед (чём-л.)
  • "反面儿" 俄文翻译 :    pinyin:fǎnmiànrсм. 反面 fǎnmiàn
  • "四面儿" 俄文翻译 :    pinyin:sìmiànrсо всех сторон; во все четыре стороны; повсюду, кругом
  • "场面儿" 俄文翻译 :    pinyin:chángmiànr, chángmianr1) обстановка, ситуация, положение; картина2) картина, вид, сцена, обстановка (о происходящем на сцене или экране)3) показная сторона, (внешний) вид (блеск); видимость; эффектность; декорум4) оркестр (в театре)
  • "外面儿" 俄文翻译 :    pinyin:wàimiànr1) см. 外面2) обходительный, общительный, светский3) показная сторона
  • "大面儿" 俄文翻译 :    pinyin:dàmiànrвнешне; на первый взгляд
  • "字面儿" 俄文翻译 :    pinyin:zìmiànr1) (самый) текст, слова (текста); буква (напр. закона, договора); формулировка; буквальный, текстуальный, дословный2) полигр. очко (литеры)3) решка
  • "官面儿" 俄文翻译 :    pinyin:guānmiànr1) казна2) правительственные круги; в правительстве, в правительственных кругах
  • "对面儿" 俄文翻译 :    pinyin:duìmianr, duìmiànr1) напротив, против; противоположная сторона; визави2) с глазу на глаз; лицом к лицу3) навстречу
  • "市面儿" 俄文翻译 :    pinyin:shìmiànr1) рыночная конъюнктура; рынок2) внешний вид города; облик города
  • "干面儿" 俄文翻译 :    pinyin:gānmiànrлапша
  • "当面儿" 俄文翻译 :    pinyin:dāngmiànr1) в лицо, с глазу на глаз; лично2) в присутствии, на глазах у...
  • "扇面儿" 俄文翻译 :    pinyin:shànmiànr1) бумага для веера2) поверхность веера (с надписью или рисунком)
  • "找面儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhǎomiànrвосстановить репутацию; смыть позор; избавиться от стыда; свалить позор на другого
  • "柜面儿" 俄文翻译 :    pinyin:guìmiànrприлавок
  • "桌面儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhuōmiànrповерхность стола
  • "死面儿" 俄文翻译 :    pinyin:sǐmiànrпресное тесто (без закваски, дрожжей)
  • "水面儿" 俄文翻译 :    pinyin:shuǐmiànr1) водная поверхность, зеркало (напр. озера), водная гладь; поверхность воды2) геол. горизонт
  • "照镜子" 俄文翻译 :    pinyin:zhàojìngziсмотреть в бинокль (в подзорную трубу)
  • "照顾" 俄文翻译 :    [zhàogu] 1) заботиться; беспокоиться; ухаживать (напр., за ребёнком) 2) принимать во внимание; учитывать

其他语种

  • 照面儿的泰文
  • 照面儿的英语:1.(露面) put in an appearance; show up; turn up 短语和例子 2.(不期而遇) en...
  • 照面儿的日语:(1)ばったり顔を合わせる.ひょっこり出会う. 跟他打了个照面儿/彼とばったり出会った. (2)顔を見せる.顔を出す. 我等了半天,他始终不照面儿/私はずいぶん待ったが,彼はついに顔を見せなかった. 他那天来打个照面儿就走了/彼はあの日ここへちょっと顔を出しただけですぐに帰ってしまった.
  • 照面儿的韩语:[동사] (1)우연히 마주치다. 打了个照面儿; 우연히 마주쳤다 我不愿意照他的面儿; 나는 그와 얼굴을 마주치고 싶지 않다 (2)얼굴을 내밀다. 나타나다. [주로 부정문에 쓰임] 他始终不照面儿; 그는 시종 얼굴을 비치지 않았다 互不照面儿; 서로 만나지 못하다 等了半天, 大家都不照面儿, 真叫人着急; 한동안 기다렸으나, 모두들 나타나지 않아, 사람을 ...
  • 照面儿什么意思:zhào miànr ①面对面地不期而遇叫打个照面儿。 ②露面;见面(多用于否定式):始终没有~丨互不~。
照面儿的俄文翻译,照面儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译照面儿,照面儿的俄文意思,照面兒的俄文照面儿 meaning in Russian照面兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。