查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

找不着的俄文

发音:  
找不着 перевод

俄文翻译手机手机版

  • невозможно найти, не найдёшь
  • "打着灯笼找不着" 俄文翻译 :    pinyin:dǎzhedēnglongzhǎobuzháoднём с огнём не сыщешь
  • "不着" 俄文翻译 :    pinyin:bùzhāoесли не...модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения действия
  • "找不自在" 俄文翻译 :    самому набиваться на беспокойство
  • "不着调" 俄文翻译 :    pinyin:bùzhāodiào1) быть недовольным, роптать на свою судьбу2) диал. неприличный, не умеющий себя вести
  • "不着陆" 俄文翻译 :    pinyin:bùzháolùав. беспосадочный
  • "买不着" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùzháoне купить (нет в продаже)
  • "划不着" 俄文翻译 :    pinyin:huábuzháo1) диал. не окупается, невыгодно2) не зажигается (спичка)
  • "卖不着" 俄文翻译 :    pinyin:màibùzháoне продать (по данной цене)
  • "够不着" 俄文翻译 :    pinyin:gòubuzháoне (мочь) достать; (быть) не в силах; не под силу
  • "怪不着" 俄文翻译 :    pinyin:guàibùzháoнечего укорять; нечего обижаться на...
  • "摸不着" 俄文翻译 :    pinyin:māobuzháoне достать (рукой), не нащупать
  • "数不着" 俄文翻译 :    [shǔbuzháo] далеко отставать (в чём-либо); считаться не самым лучшим
  • "犯不着" 俄文翻译 :    [fànbuzháo] не стоит (что-либо делать)
  • "用不着" 俄文翻译 :    pinyin:yòngbùzháoне нужно, незачем
  • "睡不着" 俄文翻译 :    pinyin:shuìbùzháoбыть не в состоянии заснуть, страдать бессонницей
  • "觉不着" 俄文翻译 :    pinyin:juébùzháoневольно, машинально
  • "过不着" 俄文翻译 :    pinyin:guòbuzhāoне уживаться (между собой), не жить в дружбе, быть не в ладу
  • "雇不着" 俄文翻译 :    невозможно нанять (не найти желающих)
  • "前不着村[后後]不着店" 俄文翻译 :    у чёрта на кули́чкаху чёрта на рога́хмедве́жий у́голглушь
  • "上不着天," 俄文翻译 :    下不着地 наверху не доставать до неба, а внизу не касаться земли
  • "不着边际" 俄文翻译 :    [bùzhuó biānjì] обр. расплывчатый; вокруг да около
  • "摸不着头脑" 俄文翻译 :    недоумение
  • "烤不着!не" 俄文翻译 :    сгорит!
  • "着三不着两" 俄文翻译 :    pinyin:zháosānbùzháoliǎngне разобраться в сути дела
  • "找" 俄文翻译 :    [zhǎo] 1) искать; разыскивать; отыскивать 你找什么东西 [nǐ zhǎo shénme dōngxi] — что вы ищите? 2) навестить; прийти к кому-либо 找医生 [zhǎo yīshēng] — обратиться к врачу 3) спрашивать; искать кого-либо 谁在找我 [shuí zài zhǎo wǒ] — кто там меня спрашивает? 4) дать сдачу 找你一块钱 [zhǎo nǐ yī kuài qián] — вот вам рубль сдачи • - 找补 - 找碴儿 - 找茬儿 - 找麻烦 - 找齐 - 找钱 - 找窍门 - 找事 - 找头
  • "扽断" 俄文翻译 :    pinyin:dùnduànобрывать (напр. нитку)

例句与用法

  • 它们只会让我们更找不着解决办法。
    Они лишь подорвут перспективы достижения решения.
  • 在区一级,厄立特里亚的高级联络官经常找不着或不愿意或不能安排与厄立特里亚国防军指挥官会晤。
    На уровне секторов старшие офицеры связи Эритреи нередко отсутствовали либо не желали или не могли организовывать встречи с командирами эритрейских сил обороны.
用"找不着"造句  

其他语种

  • 找不着的日语:さがしあたらない 捜 しあたらない
  • 找不着的韩语:[동사] 찾을 수 없다. 怎么找也找不着; 아무리 찾아도 찾을 수 없다 =[找不到] ↔[找得着]
找不着的俄文翻译,找不着俄文怎么说,怎么用俄语翻译找不着,找不着的俄文意思,找不著的俄文找不着 meaning in Russian找不著的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。