应验的俄文
音标:[ yìngyàn, yìngyan ] 发音:
"应验"的汉语解释用"应验"造句应验 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yìngyàn, yìngyan
1) сбыться, исполниться, подтвердиться на фактах
2) исполнить (напр. обещанное), осуществить, подтвердить на практике
- "自我应验预言" 俄文翻译 : самоисполняющееся пророчество
- "应须" 俄文翻译 : pinyin:yīngxūследует, необходимо; должно
- "应需" 俄文翻译 : pinyin:yīngxūпотребный, необходимый
- "应鼓" 俄文翻译 : pinyin:yìnggǔ1) маленький барабан2) маленький и большой барабаны
- "应问" 俄文翻译 : pinyin:yìngwèn1) отвечать на вопросы2) наносить ответный визит
- "应鼙" 俄文翻译 : pinyin:yìngpíстар. маленький барабан, барабанчик
- "应门" 俄文翻译 : pinyin:yìngmén1) привратник2) главные ворота императорского дворца
- "应龙" 俄文翻译 : pinyin:yìnglóngмиф. крылатый дракон
- "应长 (1311–1312)" 俄文翻译 : эпоха отё (1311–1312)
- "底" 俄文翻译 : I [de] суффикс притяжательности употребляется вместо 的 工人阶级底党 [gōngrén jiējíde dǎng] — партия рабочего класса II [dǐ] 1) дно; низ; нижний 海底 [hǎidǐ] — дно моря 2) конец; окончание 月底 [yuèdǐ] — конец месяца 3) подноготная; подоплёка 露底 [lòu dǐ] — выдать всю подноготную 4) черновик; копия 留个底儿 [liúge dǐr] — оставить копию 5) фон; поле 白底红花 [báidǐ hónghuā] — красные цветы на белом фоне 6) основа; база • - 底层 - 底稿 - 底盘 - 底片 - 底色 - 底细 - 底下 - 底子 - 底座
例句与用法
- 这些预言在400多年[后後]得到应验。
Эти наработки впоследствии применялись более 4000 лет. - 但是,事实上,这种增加所依据的假设并没有应验。
Однако, как оказалось, посылки, лежавшие в основе этого наращивания кредитных операций, были неверными. - 随着今天作出的决定,我们避免了应验上述之言的危险。
Сегодняшним решением мы избежали опасности того, что нам придется цитировать эти слова. - 这一说法再次应验,而且今[后後]永远都会如此。
В итоге, г-н Председатель, мы получили то, что каждый из нас может принять и чем он дорожит. - " 随着今天作出的决定,我们避免了应验上述之言的危险。
Сегодняшним решением мы избежали опасности того, что нам придется цитировать эти слова. - 不信者则认为,不过是「自我应验预言」,或是不自觉的驱使信徒去实行而已。
Vijnanadibhave va tadapratisedhah — Или же, если обладают знанием и т. д., то все же отсутствует отрицание этого. - 然而,弹道导弹防御系统的部署实际上会使表面上驱动这种部署的恐惧应验。
Вместе с тем, развертывание систем противоракетной обороны может привести к тому, что те опасения, которые якобы оправдывают это развертывание, осуществятся на практике. - 这些发言也没有不贴切的地方,全世界见证了发言所包含的预测都提前得到了应验。
Эти заявления нисколько не утратили своей актуальности, и мир видит, как содержавшиеся в них пророчества сбываются раньше, чем ожидалось. - 她說由於加侬多夫心术不正,所以三角神力分裂成三块,应验了古代的预言。
Он поведал Линку, что поскольку душа Гaнондорфа нечиста, Трифорс распался на три части, как только он до него дотронулся, как и было сказано в древнем пророчестве. - 当世界贸易组织在发展中国家的支持下诞生时,这一点终于得到了应验。
Так, в конечном счете, и случилось, когда родилась ВТО при поддержке развивающихся стран, которые убедились в том, что в их интересах защищать основанную на установленных нормах многостороннюю систему, закрепленную в институциональных рамках, а не в рамках временного договора.
其他语种
- 应验的泰文
- 应验的英语:come true; be confirmed; be fulfilled 短语和例子
- 应验的法语:动 se réaliser;se vérifier他的预言~了.sa prédiction s'est réalisée(ou : s'est accomplie).
- 应验的日语:(予言?予感が)適中する.効き目が現れる. 他说今晚上要下雨,现在果然应验了/彼は今晩雨が降ると言ったが,いまやはりそのとおりになった.
- 应验的韩语:[동사] (1)효험이 있다. 효력이 있다. 应验良方; 효과가 좋은 약 这药应验极了; 이 약은 매우 잘 듣는다 (2)영험하다. (예언 등이) 들어맞다. 他说的话应验了; 그가 한 말이 들어맞았다
- 应验什么意思:yìngyàn (预言、预感)和后来发生的事实相符:他的预测果然~了。