定分的俄文
发音:
"定分"的汉语解释用"定分"造句定分 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dìngfèn
1) удел, судьба; участь; доля; юдоль; предопределение
2) мера, степень
- "稳定分布" 俄文翻译 : Устойчивое распределение
- "为全面解决塞浦路斯问题而提交基本协定分别同时进行全民投票的承诺书" 俄文翻译 : обязательство о передаче основополагающего соглашения на отдельные одновременно проводимые референдумы с целью достижения всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы
- "定出规则" 俄文翻译 : регламентировать
- "定出" 俄文翻译 : pinyin:dìngchūразработать, выработать
- "定列式" 俄文翻译 : pinyin:dìnglièshìмат. определитель, детерминант
- "定准数" 俄文翻译 : pinyin:dìngzhǔnshùмат. детерминант, определитель
- "定则" 俄文翻译 : pinyin:dìngzé1) закономерность; определённый порядок2) определённое (установленное) правило (положение)
- "定准不移" 俄文翻译 : pinyin:dìngzhǔnbùyíвне всякого сомнения
- "定制" 俄文翻译 : pinyin:dìngzhìустановленные правила (нормы); статуты
- "定准" 俄文翻译 : pinyin:dìngzhǔn1) точно установить, твёрдо определить2) дать окончательное согласие
- "定制人" 俄文翻译 : заказчик
例句与用法
- 过了一会儿,我们决定分几小群离开。
Спустя какоето время мы решили уйти небольшими группами. - 预审法官决定分别审判这些案件。
Следственный судья решил рассматривать два этих дела отдельно. - 主管部门通常将规定分析的要求。
Предъявляемые при оценке требования обычно устанавливаются регулирующим органом. - 巴西已偿付五期商定分期付款中的三期。
Бразилия уже осуществила три из пяти согласованных платежей. - 这些规定分为两种,下面加以描述。
Эти положения, как это указывается ниже, делятся на две категории. - (d) 制定分享这些信息的办法。
d) разработки механизмов обмена такой информацией. - 该委员会决定分两个阶段进行审查。
Комитет постановил осуществить двухэтапный процесс обзора. - 这类协议的有关各方商定分配方式。
Различные стороны таких соглашений совместно принимают решения о порядке распределения. - 界定分区域和区域两级的指标。
iv) определение показателей на субрегиональном и региональном уровнях.