命服的俄文
发音:
"命服"的汉语解释用"命服"造句命服 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mìngfú
* жалованная одежда (чиновника); форменная одежда
- "命日" 俄文翻译 : pinyin:mìngrì1) назначить (определить) день2) день смерти (напр. предка)
- "命数法" 俄文翻译 : pinyin:mìngshùfǎмат. система наименований единиц разрядов чисел: счисление; нумерация
- "命根" 俄文翻译 : pinyin:mìnggēn1) главный корень растения2) жизненные корни; долголетие; источник (свет) жизни3) самое дорогое; жизненно важное; основа основ4) будд. корень жизни (Jivita; то, что определяет продолжительность жизни, век, время между перерождениями)
- "命数" 俄文翻译 : pinyin:mìngshù1) судьба, участь, удел2) долголетие; продолжительность жизни3) мат. нумеровать, нумерация
- "命根子" 俄文翻译 : [mìnggēnzi] перен. жизнь, свет жизни (напр., о ребёнке)
- "命戒" 俄文翻译 : приказ и запрещение
- "命案" 俄文翻译 : [mìng’àn] юр. дело об убийстве; убийство
- "命意" 俄文翻译 : pinyin:mìngyì1) определить тему; основная идея (произведения)2) выразить (оформить) мысль; придумать
- "命法" 俄文翻译 : pinyin:mìngfǎмат. раздробление
例句与用法
- 我认为,粮食应用于人类,土壤应为生命服务。
Я не могу согласиться с использованием плодов земли для такой цели. - 我认为,粮食应用于人类,土壤应为生命服务。
Я считаю, что продовольствие должно предназначаться для людей и что земля должна служить для обеспечения жизненных потребностей. - 目的 13. 儿基会评价工作明确地为完成儿基会的使命服务,并支持儿基会履行其任务。
Проводимая в ЮНИСЕФ оценка, несомненно, способствует выполнению миссии организации и оказывает поддержку ЮНИСЕФ в осуществлении его мандата. - 向拯救生命服务和关键保护重点的投入并未受到影响,坚持了对政府和非政府伙伴的承诺。
Это не отразилось на инвестициях в спасательные службы и на важнейших приоритетах в области защиты, и обязательства перед правительственными и неправительственными организациями-партнерами были выполнены. - 关键成果领域4旨在努力确保在宣布的紧急情况中, 每个儿童都有获得拯救生命服务的机会。
В основной области достижения результатов 4 будут предприниматься усилия для обеспечения того, чтобы в чрезвычайных ситуациях, объявленных правительствами, любой ребенок мог иметь доступ к услугам по жизнеобеспечению. - 关键成果领域4旨在努力确保在宣布的紧急情况中, 每个儿童都有获得拯救生命服务的机会。
В основной области достижения результатов 4 будут предприниматься усилия для обеспечения того, чтобы в чрезвычайных ситуациях, объявленных правительствами, любой ребенок мог иметь доступ к услугам по жизнеобеспечению. - 本区域人口的不断增加,使为人们提供饮用水、粮食生产和其他维持生命服务的水生态系统不堪重负。
Рост численности населения региона ложится тяжелым бременем на экологические системы, которые обеспечивают воду, используемую в пище, для производства продовольствия и других жизненно важных услуг. - “儿童健康日”仍然是在复杂紧急情况下提供拯救生命服务的重要办法,其中包括对霍乱爆发做出回应。
Проведение дней охраны здоровья детей оставалось основным методом предоставления необходимых для спасения жизней услуг в сложных чрезвычайных ситуациях, в том числе при вспышках холеры. - 然而,还可以,也应该做更多的工作,以保护本组织受命服务的人不受联合国人员的性剥削和性虐待行为侵害。
Тем не менее многое еще можно и нужно сделать для защиты людей, которым призвана служить Организация, от актов сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств со стороны персонала Организации Объединенных Наций.
其他语种
- 命服什么意思:原指 周 代天子赐予元士至上公九种不同命爵的衣服。 后泛指官员及其配偶按等级所穿的制服。 ▶ 唐 权德舆 《奉送孔十兄宾客承思致政归东都旧居》诗: “角巾华发忽自遂, 命服金龟君更与。” ▶ 《二十年目睹之怪现状》第四四回: “你就是讨婊子, 也不应该叫他穿了我的命服, 居然充做夫人。” ▶ 郭沫若 《蔡文...