合本的俄文
音标:[ héběn ] 发音:
"合本"的汉语解释用"合本"造句合本 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:héběn
объединить капиталы (образовать товарищество)
- "合朝" 俄文翻译 : pinyin:hécháoвсе придворные, весь двор
- "合朕" 俄文翻译 : оказать помощь мне
- "合机" 俄文翻译 : pinyin:héjìкстати, впопад, своевременно
- "合朔" 俄文翻译 : pinyin:héshuòвстреча солнца и луны, новолуние
- "合村" 俄文翻译 : вся деревня; всей деревней
- "合昏" 俄文翻译 : pinyin:héhūn1) сумерки2) шёлковая акация
- "合板" 俄文翻译 : pinyin:hébǎnфанера
- "合时" 俄文翻译 : pinyin:héshíсвоевременно, в должное время, вовремя; в ногу со временем
- "合格" 俄文翻译 : [hégé] соответствовать стандарту [норме]; отвечать требованиям 合格证 [hégézhèng] — сертификат качества
例句与用法
- 《圣经和合本》 於1919年出版。
Её дневники и переписка были изданы в 1916 году. - B重新分类,以符合本期的编制方式。
b Данные реклассифицированы в соответствии с текущим представлением отчетности. - ——圣经和合本 7 天上发生了争战。
Согласно Библии, за семь дней был сотворён мир. - 谈判最终失败不符合本组织的利益。
Окончательный провал переговоров не отвечает интересам Организации. - F 重作分类,以符合本编制格式。
f Реклассифицировано для приведения в соответствие с нынешним форматом ведомостей. - F 重作分类,以符合本报表格式。
f Реклассифицировано для приведения в соответствие с нынешним форматом ведомостей. - 如申请人已婚,其配偶也需符合本条件。
Если женщина замужем, также требуется согласие мужа. - F 重作分类。 以符合本编制格式。
f Реклассифицировано для приведения в соответствие с нынешним форматом ведомостей. - 各国的行为应当而且必须符合本国利益。
Государствам следует и необходимо действовать в национальных интересах. - 马耳他评定其刑法部分符合本条款。
Мальта оценила свой уголовный кодекс в качестве частично соблюдающего положение.