查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

其默足以容的俄文

发音:  
其默足以容 перевод

俄文翻译手机手机版

  • его молчание было красноречиво
  • "足以" 俄文翻译 :    [zúyǐ] быть достаточным для чего-либо
  • "粉焱悠以容裔" 俄文翻译 :    беспорядочные языки пламени волнами плыли в воздухе
  • "还可以容忍的" 俄文翻译 :    сносный
  • "足以弥补的" 俄文翻译 :    спасительный
  • "足以概志" 俄文翻译 :    быть достаточным, чтобы лимитировать высшие (непомерные) устремления (человека)
  • "足以比成事" 俄文翻译 :    этого довольно, чтобы помочь довести дело до конца
  • "马尔默足球俱乐部" 俄文翻译 :    мальмё
  • "不足以挺其心" 俄文翻译 :    (этого) недостаточно, чтобы затронуть его сердце; (этого) мало, чтобы поколебать его в его намерении
  • "知不足以奄之" 俄文翻译 :    знаний недостаточно, чтобы охватить это (всё сущее)
  • "仰不足以事父母," 俄文翻译 :    府不足以畜妻子 в отношениях со старшими быть неспособным служить родителям, в отношениях с младшими быть неспособным содержать жену и детей
  • "利不足以虞其意" 俄文翻译 :    выгода не так велика, чтобы отвратить его от его намерений
  • "明足以察秋毫之末," 俄文翻译 :    而不見輿薪 иметь довольно зоркости, чтобы разглядеть осеннюю паутинку, но не видеть воза с хворостом而不見輿薪 иметь довольно зоркости, чтобы разглядеть осеннюю паутинку, но не видеть воза с хворостом
  • "罪足以死固久矣" 俄文翻译 :    преступлений этих в сущности давно уже довольно для применения смертной казни
  • "其鱼乎" 俄文翻译 :    pinyin:qíyúhūбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)
  • "其鱼" 俄文翻译 :    pinyin:qíyúбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)
  • "具" 俄文翻译 :    [jù] 1) орудие; инструмент; принадлежность; утварь; посуда 农具 [nóngjù] — сельскохозяйственные орудия 文具 [wénjù] — письменные принадлежности 茶具 [chájù] — чайная посуда 2) иметь, обладать 初具规模 [chūjù guīmǒ] обр. — наметиться [проявиться] в общих чертах 3) штука; также сч. сл. • - 具备 - 具体 - 具文 - 具有
  • "其魄兆于民矣" 俄文翻译 :    его тело видно народу, он открыт глазам народа
  • "具[摺折]" 俄文翻译 :    pinyin:jùzhéофиц. подавать (представлять, составлять) докладную записку
  • "其魂不躁," 俄文翻译 :    其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия
  • "具二牲," 俄文翻译 :    獻其賢者於宗子 если имеешь двух жертвенных животных,― лучшего из них отдай законному потомку рода獻其賢者於宗子 если имеешь двух жертвенных животных,― лучшего из них отдай законному потомку рода
  • "其鬼不祟其魂不疲" 俄文翻译 :    демоны не творят ему зла. и его душа не утомляется
  • "具伯·尔利" 俄文翻译 :    Эрли, Джубал Андерсон
其默足以容的俄文翻译,其默足以容俄文怎么说,怎么用俄语翻译其默足以容,其默足以容的俄文意思,其默足以容的俄文其默足以容 meaning in Russian其默足以容的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。