其鬼不祟其魂不疲的俄文
发音:
其鬼不祟其魂不疲 перевод
俄文翻译手机版
- демоны не творят ему зла. и его душа не утомляется
- "其魂不躁," 俄文翻译 : 其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия
- "魂不守" 俄文翻译 : pinyin:húnbùshǒuрастеряться; быть смертельно испуганным
- "乐此不疲" 俄文翻译 : pinyin:lècǐbùpíне переставать радоваться (чему-л.), за весельем забывать об усталости
- "神不知, 鬼不觉" 俄文翻译 : [shén bùzhī guǐ bùjué] обр. скрытно; тайком; тихо и незаметно
- "阴魂不散" 俄文翻译 : pinyin:yīnhúnbùsànдуша всё ещё не рассеивается (обр. в знач.: дух чего-л. всё ещё жив)
- "魂不在身" 俄文翻译 : pinyin:húnbùzàishēnдуша с телом расстаётся (от страха)
- "魂不附体" 俄文翻译 : pinyin:húnbùfùtǐдуша рассталась с телом (обр. в знач.: душа ушла в пятки от страха)
- "人不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:rénbùzhīguǐbùjuéлюди не узнают и демоны не почуют (обр. в знач.: совершить в полной тайне: тайно, втихомолку)
- "神不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùzhíguǐbùjiǎoдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "神不知鬼不觉地" 俄文翻译 : pinyin:shénbùzhíguǐbùjiǎodeдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "其高五千仞" 俄文翻译 : высота его ― пять тысяч жэнь
- "其高" 俄文翻译 : pinyin:qígāoновокит. больше (выше) этого
- "其音如吟" 俄文翻译 : их звуки напоминали стоны
- "其魄兆于民矣" 俄文翻译 : его тело видно народу, он открыт глазам народа
- "其间" 俄文翻译 : pinyin:qíjiān1) в это время, тем временем, между тем2) промежуток времени; время, час, пора3) среди них, между ними4) здесь; там
- "其鱼" 俄文翻译 : pinyin:qíyúбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)
- "其道大觳" 俄文翻译 : его (Моцзы) учение отталкивающее (своей жесткостью)
- "其鱼乎" 俄文翻译 : pinyin:qíyúhūбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)
其鬼不祟其魂不疲的俄文翻译,其鬼不祟其魂不疲俄文怎么说,怎么用俄语翻译其鬼不祟其魂不疲,其鬼不祟其魂不疲的俄文意思,其鬼不祟其魂不疲的俄文,其鬼不祟其魂不疲 meaning in Russian,其鬼不祟其魂不疲的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。