查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

吃着不尽的韩文

发音:  
"吃着不尽"的汉语解释用"吃着不尽"造句

韩文翻译手机手机版

  • 의식(衣食)이 풍족하다.
  • "一生吃着不尽" 韩文翻译 :    평생 다 못쓰다. 한평생 먹을 걱정이 없다.
  • "吃着" 韩文翻译 :    먹을 수 있게 되다. 먹게 되다.没吃过的东西也吃着了;먹어 본 적이 없는 것도 먹을 수가 있게 되었다吃不着;(먹을 것이 없어서) 먹을 수 없다
  • "不尽" 韩文翻译 :    (1)완전하지 않다.不尽合理;아주 합리적이지는 않다不尽一致;완전히 합치하지는 않다(2)끝[한]이 없다. 그지없다. 다하지 못하다.感恩不尽;감사하기 그지없습니다他有说不尽的难处;그는 이루 다 말하지 못할 어려움이 있다
  • "着不着" 韩文翻译 :    (불이) 붙지 않다.
  • "不尽然" 韩文翻译 :    [형용사] 다[반드시] 그렇지는 않다.以我的看法并不尽然;내 견해로는 결코 다 그렇지는 않다
  • "拿不尽" 韩文翻译 :    다 가질 수 없다. 다 붙잡을 수 없다.
  • "数不尽" 韩文翻译 :    다 셀 수 없다. ↔[数得尽]
  • "用不尽" 韩文翻译 :    다 쓸 수 없다. 써도 다 쓰지 못하다.吃不尽用不尽的财产;먹어 없앨 수도 써 없앨 수도 없을 만큼 많은 재산
  • "看不尽" 韩文翻译 :    다 볼 수 없다.
  • "说不尽" 韩文翻译 :    이루 다 말할 수 없다.吃过说不尽的苦;이루 다 말할 수 없는 고생을 했다
  • "咬着不撒嘴" 韩文翻译 :    물고서 놓지 않다. 【전용】 자기의 생각을 완강하게 고집하다.
  • "顶着不办" 韩文翻译 :    하급자나 하급 기관이 상급자나 상급 기관의 지시나 명령을 아랑곳하지 않거나 거절하여 집행하지 않다.
  • "不尽一致" 韩文翻译 :    【성어】 완전하게 일치하지는 않다.
  • "不尽欲言" 韩文翻译 :    【성어】 (편지 글에서) 일일이 다 말씀드리지 못합니다.先此致谢, 不尽欲言;드릴 말씀은 많으나 우선 감사의 말을 여쭈옵니다
  • "书不尽言" 韩文翻译 :    【성어】(1)글은 말을 충분히 표현할 수 없다.(2)【격식】 서면(書面)으로는 뜻을 다 나타낼 수 없다. [주로, 서신의 끝에 쓰임]
  • "取之不尽" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 써도 없어지지 않는다. 무진장이다. 대단히 풍부하다. [뒤에 ‘用之不竭’가 이어져 쓰이기도 함]我们祖国的地下宝藏, 取之不尽, 用之不竭jié, 是非常丰富的;우리 조국의 지하자원은 아무리 취하여도 끝이 없고 아무리 사용하여도 다하지 않으니, 대단히 풍부하다 =[取之无禁]
  • "喜之不尽" 韩文翻译 :    【성어】 기뻐서 견딜 수 없다.
  • "言不尽意" 韩文翻译 :    【성어】【격식】 마음의 뜻을 말로 다 나타내지 못하다;의사를 다 표현하지 못하다. [주로 편지의 끝에 쓰임]纸短情长, 言不尽意, 望你以后多多来信;할 말은 많으나, 지면이 제한되어 일일이 다 쓰지 못합니다. 앞으로 종종 편지해 주시기 바랍니다
  • "言无不尽" 韩文翻译 :    【성어】 남김없이 모두 말해 버리다.知无不言, 言无不尽;아는 것은 모두 말하고, 할 말은 조금도 숨기지 않는다
  • "吃着对门谢隔壁" 韩文翻译 :    【속담】 앞집에서 얻어먹고 옆집에 가서 고맙다고 하다;엉뚱한 짓을 하다. 사리에 맞지 않는 짓을 하다. =[吃了对门, 谢隔壁]
  • "吃着碗里瞧着锅里" 韩文翻译 :    【속담】 공깃밥 먹으면서 솥 안을 보다;(1)사람의 욕심이란 한이 없다.(2)성에 차지 않다.
  • "一着不慎, 满盘皆输" 韩文翻译 :    【속담】 (바둑에서) 한 수를 신중히 두지 않아, 전 판을 패하다;결정적인 문제를 잘못 처리하여 전체의 일을 망치다. =[一着走错, 全盘皆输]
  • "买着是钱, 卖着不是钱" 韩文翻译 :    【속담】 살 때는 비싼 값을 치루지만, 팔 때는 제 값을 못받다. 비싸게 사서 싸게 팔다. 장사가 잘 안 되다.
  • "抱着不哭的孩儿" 韩文翻译 :    울지 않는 아이를 안다. 【비유】 책임이 없는 일은 누구라도 할 수 있다. 사정을 모르니까 그럴듯한 소리를 하다.
  • "吃眼前亏" 韩文翻译 :    뻔히 알면서[눈 뜨고] 손해를 보다.好汉不吃眼前亏;【속담】 똑똑한 사내는 눈 뜨고 손해를 보는 일은 하지 않는다
  • "吃相" 韩文翻译 :    [명사](1)먹는 모양[모습].吃相不雅;먹는 모습이 우아하지 않다(2)외관. 외모. 겉모양.

其他语种

  • 吃着不尽的英语:have as much food and clothing as one wants
  • 吃着不尽的俄语:pinyin:chīzhuóbùjìn и одежда и пища в избытке; иметь всего вдоволь
  • 吃着不尽什么意思:chī zhuó bù jìn 【解释】吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。 【拼音码】czbj 【用法】主谓式;作谓语;比喻生活富裕
吃着不尽的韩文翻译,吃着不尽韩文怎么说,怎么用韩语翻译吃着不尽,吃着不尽的韩文意思,吃著不盡的韓文吃着不尽 meaning in Korean吃著不盡的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。