一板一眼的韩文
音标:[ yībǎnyīyǎn ] 发音:
"一板一眼"的汉语解释用"一板一眼"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】
(1)(전통극의 음악에서) 2박자. [‘单皮鼓’를 칠 때, 두 박자 중 앞박자는 가볍게 치는데 이를 ‘眼’이라 하고, 뒷박자는 세게 치며 이를 ‘板’이라 함] =[一眼板] [元板(2)] [原板(2)]
(2)【비유】 언어·행동이 질서정연하다. 깨끗하다. 조리 있다.
说话一板一眼的;
말을 조리 있게 하다
(3)【비유】 착실하고 침착하다.
你要给人一板一眼地做事;
남에게 착실하게 일을 해 주어야 한다
- "一眼" 韩文翻译 : [수량사](1)한눈. 첫눈.一眼看中zhòng;첫눈에 마음에 들다抬头看了一眼就走了;고개를 들고 한 번 슬쩍 보고는 가버렸다(2)(우물·샘) 하나.一眼井jǐng;우물 하나(3)【방언】 조금.
- "睁一眼, 闭一眼" 韩文翻译 : 【속어】 한쪽 눈을 감고 한쪽 눈을 뜨다.(1)보고도 못 본 체하다. 눈감아 주다.(2)대충대충[대강대강] 하다.(3)완전히 잠든 것이 아니고 몰래 살피고 있다.
- "一眼眼" 韩文翻译 : ☞[一点儿(1)]
- "有一眼" 韩文翻译 : 조금[그런대로] 볼만하다.这幅画虽不怎样名贵, 也还有一眼;이 그림은 그리 진귀한 것은 못되지만 그래도 볼만하다
- "钉一板" 韩文翻译 : 다짐하다.
- "铁板一块" 韩文翻译 : 【속어】 철판 덩어리.(1)【성어】 무너뜨리기[깨뜨리기]가 무척 어려운 소단체.(2)【비유】 단단해서 부서지거나 변화가 일지 않다.
- "一字一板" 韩文翻译 : 【성어】 한 마디 한 마디가 분명하다. (말이) 또박또박하고 조리 있다.他说起来, 一字一板毫不含糊;그가 말하면 한 마디 한 마디가 분명해서 조금도 모호하지 않다
- "一板三眼" 韩文翻译 : 【성어】(1)(전통극의 음악에서) 4박자. [‘单皮鼓’(한쪽에만 가죽을 씌운 작은 북)를 칠 때, ‘拍板’(박자판)으로 네 박자 중 앞의 세 박자는 가볍게 치며 이것을 ‘眼’이라하고 마지막 박자는 세게 치는데 이를 ‘板’이라 함] =[三眼板] [慢màn板](2)【비유】 융통성이 모자랄 정도로 일을 열심히 하다. 소홀히 하지 않다.他办事向来是一板三眼的, 一点儿不马虎;그는 늘 열성이어서 조금도 어물쩡 넘기지 않는다(3)【비유】 언동이 조리가 있고 단정하다. 절도 있다.他说话不紧不慢, 一板三眼, 十分清楚;그의 말은 조리 있고 똑똑하며, 느리지도 빠르지도 않다
- "一板正经" 韩文翻译 : ☞[一本正经]
- "一眼看出" 韩文翻译 : 첫눈에[한눈에] 알아내다[간파하다].
- "一鞭子一板子" 韩文翻译 : 맞으면서 배우다. 지독하게 교육을 받다. 고통스러운 수련을 거치다.他这份手艺真是一鞭子一板子学来的;그의 기술은 참으로 괴로운 수련을 거쳐 익힌 것이다
- "一杵子买卖" 韩文翻译 : 딱 한 번의 거래.商人如果不诚实, 就是一杵子买卖;장사꾼이 만약 성실치 못하면, 그야말로 딱 한 번의 거래가 되고 만다 =[一锤子买卖]
- "一杵子" 韩文翻译 : [수량사] 단 한 번. [장사 따위의 횟수를 셀 때 씀] =[一锤子]
- "一来二去" 韩文翻译 : 【성어】 내왕·접촉이 계속되는 가운데[시간이 흐르면서] 차츰차츰. 이럭저럭 하는 가운데.都住在一个楼里, 一来二去地大家也都熟了;한 건물에 살면서 이럭저럭하면서 모두들 서로 친숙하게 되었다
- "一来一往" 韩文翻译 : 오고 가다. 교제하다.一来一往就成了好朋友了;오고 가면서 좋은 친구가 되었다
- "一枕黄粱" 韩文翻译 : ☞[黄粱梦]
- "一来" 韩文翻译 : (1)(일·상황 따위가 일단) …되니. …되자. …되면.这么一来事情就麻烦了;이렇게 되니 일이 번거로워졌다(2)(행위 따위를 약간[일단]) …하자. …하니. …하면.用手那么一来箱子就开了;손으로 어떻게 좀 하자 상자가 열렸다(3)첫째로는. [‘一来…, 二来…’의 형식으로 쓰임]一来东西好, 二来价钱也便宜;첫째 물건이 좋고, 둘째 값도 싸다
- "一枝梅" 韩文翻译 : 일지매
例句与用法
- 그 이상도 그 이하도 아니에요.It's nothing more, nothing less.
做司仪,一板一眼,依书直說,nothing more,nothing less。 - Like a book : 정확히, 주의깊게.
like a book 1. 一板一眼地,精确地。 - Like a book : 정확히, 주의깊게.
like a book 1. 一板一眼地,精确地。 - Like a book : 정확히, 주의깊게.
like a book 1. 一板一眼地,精确地。 - 청년은 한참을 주저하다 아이에게 말을 걸었다.
爷爷很认真的,一板一眼地对小男孩说。 - 눈빛이 처음과 다르게 순해진 "봉"이.
由原来的“一板一眼变成“一板三眼为主。 - 모든 영국 정치인은 심각하고 진지하다.
英国人果然一板一眼,好严肃。 - 신병 교육대에서 제가 팔굽혀펴기 2분에 110개 했다는 소식을 들었다며 많이들 말씀하셨는데, 사실은… 120개 입니다.
我是不是写得太一板一眼了? 恩...... 那么聊点轻松的? 很多人说听闻我在新兵教育大队时2分钟做了110个俯卧撑,其实...... 是120个。 - 신병 교육대에서 제가 팔굽혀펴기 2분에 110개 했다는 소식을 들었다며 많이들 말씀하셨는데, 사실은… 120개 입니다.
我是不是写得太一板一眼了? 恩...... 那么聊点轻松的? 很多人說听闻我在新兵教育大队时2分钟做了110个俯臥撐,其实...... 是120个。
其他语种
- 一板一眼的泰文
- 一板一眼的英语:every rhythm (in music or singing); be methodical in speech or action; following a prescribed [given] pattern in speech [action]; in good order and well arranged; in regular sequence; one accented bea...
- 一板一眼的日语:〈成〉言葉遣いや行いが正確できちんとしていること. 他说话不紧不慢,一板一眼,十分清楚/彼の話し方は程よいスピードで,ひと言ひと言にけじめがついていて,実にはっきりしている.
- 一板一眼的俄语:pinyin:yībǎnyīyǎn 1) систематически, добросовестно; чётко, чеканно 2) с толком, с чувством, с расстановкой
- 一板一眼什么意思:yī bǎn yīn yǎn 【解释】比喻言语、行动有条理或合规矩。有时也比喻做事死板,不懂得灵活掌握。 【示例】他办事因循守旧,~,从不敢越雷池一步。 【拼音码】ybyy 【灯谜面】相;相反 【用法】联合式;作谓语、状语;用于为人处世 【英文】follow a prescribed pattern in speech or action
一板一眼的韩文翻译,一板一眼韩文怎么说,怎么用韩语翻译一板一眼,一板一眼的韩文意思,一板一眼的韓文,一板一眼 meaning in Korean,一板一眼的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。