一发的韩文
发音:
"一发"的汉语解释用"一发"造句
韩文翻译手机版
- (1)[부사] 점점. 더욱 더.
如果处理不当, 就一发不可收拾了;
처리를 잘못 했다간 더욱 더 걷잡을 수 없게 된다 =[益发]
(2)[부사] 함께. 한꺼번에.
你先把这些急用的材料领走, 明天一发登记;
먼저 급히 쓸 이 재료들을 가져가고, 내일 한꺼번에 기재해라 =[一同] [一并]
(3)[수량사] (화살 또는 탄환의) 한 발.
一发炮弹;
포탄 한 발
- "一发之间" 韩文翻译 : 잠깐 사이. 아주 짧은 사이.
- "一发千钧" 韩文翻译 : 【성어】 한 가닥의 머리털로 3만 근이나 되는 무거운 물건을 매어 끌다;매우 위험하다. 위기일발.在这一发千钧的时刻;이 위급한 시각에 =[千钧一发]
- "千钧一发" 韩文翻译 : ☞[一发千钧]
- "危机一发" 韩文翻译 : 【성어】 위기일발.
- "牵一发而动全身" 韩文翻译 : 【성어】 머리털 한 오라기를 당겨 온몸이 움직이다;사소한 일도 전체에 영향을 미칠 수 있다.
- "一反木绵" 韩文翻译 : 일반목면
- "一反往常" 韩文翻译 : ☞[一反常态]
- "一反常态" 韩文翻译 : 【성어】 평소의 태도와 판이하다. 평상시와 완전히 다르다.这一回却一反常态, 走起路来都感到蹩脚;이번은 평소와 달리 걸을 때마다 발목이 시큰거림을 느꼈다 =[一反往常]
- "一反" 韩文翻译 : …에 반하여. …와는 다르게.他的作风一反旧日怠情的风格, 忽然勤快起来了;그는 이전의 태만한 태도와는 달리 갑자기 부지런해졌다
- "一叠两折儿" 韩文翻译 : (1)(종이 따위를) 두 겹으로 접다.(2)【비유】 보태서 둘로 나누는 식으로 처리하다.
- "一双" 韩文翻译 : 부부
- "一口" 韩文翻译 : (1)[명사]【문어】 한 사람.(2)[형용사] (말의 억양·발음 따위가) 순수하다. 완전하다.一口的广东话;완전한 광동말他说一口地道的北京话;그는 순 토박이 북경어를 한다 =[纯一](3)[부사]【문어】 한결같이. 이구동성으로. 입을 모아.天下翕然, 一口颂歌;이 세상 사람들이 이구동성으로 찬양하다 →[交jiāo口(1)](4)[부사] 일언지하에. 한 마디로. 딱 잘라서. 두말없이.一口否定;한 마디로 부정하다(5)(一口儿) [수량사] 한 입.把半碗酒一口喝下了;술 반 사발을 한 입에 마셨다 →[口(10)ⓓ](6)[명사]【문어】 한 구멍[주둥이].(7)(一口儿) [수량사] (가축이나 기물을 셀 때) 한 마리. 한 자루. 한 개.献剑一口;칼 한 자루를 바치다羊一口;양 한 마리 →[口(10)](8)[명사]【문어】 한 사람의 입. 입 하나.以一口与一国敌;입 하나로 한 나라와 대적하다
例句与用法
- 당신은 공연장에 방문해 그 상황을 볼 수 있다.
你也许会去现场观看这一发布。 - 그러나 4·26 사설이 발표되자마자 상황이 급변하면서 대립이 격화됐다.
但是 4・26社论一发表,情况立即发生了变化,大大激化了矛盾。 - 그분의 빛이 떠올라 닿지 않는 자가 누구냐? #
他的光一发谁不被照耀呢? - 이 발견은 제품 신뢰성 실험의 전통적인 데이터를 파괴합니다.
这一发现颠覆了产品可靠性实验的传统数据。 - 이 신문은 Singapore Press Holdings (SPH) 그룹 소유이다.
上述报纸由新加坡报业控股(Singapore Press Holdings)统一发行。 - 그리고 그 결과 다른 중동 국가에서 주로 발견.
而这一发现主要来自其他中东国家。 - 그러나 4·26 사설이 발표되자마자 상황이 급변하면서 대립이 격화됐다.
但是4·26社论一发表,情況立即发生了变化,大大激化了矛盾。 - 제 생각에이 발견은 수십 년 전에 스포츠에서 시작되었습니다.
在我看来,这一发现始于几十年前的体育运动。 - 당신이 너무 미쳐서 누군가 잠들 수 없기 때문입니다.
你一发疯,人家就不睡觉。 - 그들 중 3 분의 1은 체중 감량을 맹세합니다.
其中三分之一发誓要减肥。
其他语种
- 一发的英语:even; together; a round (of ammunition); outbreak (of disease; crisis, etc.)
- 一发的法语:cartouche coup
- 一发的日语:(1)(=更加 gèngjiā )ますます.いよいよ. 如果处理不当 bùdàng ,就一发不可收拾了/もしも処理を誤れば,ますます収拾がつかなくなる. (2)(=一同 yītóng ,一并 yībìng )いっしょに. 你先把这些急用的材料领走,明天一发登记 dēngjì /ひとまずこれら急ぎの資料を持っていきなさい,あす一括して記帳するから.
- 一发的俄语:pinyin:(сокр. вм. 一髮) 1) (один) волос; (один), волосок 2) поэт. тонкий штрих; туманные очертания (гор); едва намеченная ли...
- 一发的阿拉伯语:دفعة نيران؛ طلقة;
- 一发的印尼文:ippatsu;
- 一发什么意思:yīfā ①更加:如果处理不当,就~不可收拾了。 ②一同;一并:你先把这些急用的材料领走,明天~登记。