翻身的日文
发音:
"翻身"の意味"翻身"的汉语解释用"翻身"造句
日文翻译手机版
- (1)寝返りを打つ.
他睡着了还是时常翻身/彼は寝入ってからもよく寝返りを打つ.
(2)生まれ変わる.解放されて立ち上がる.今まで抑圧されていたものが立ち上がる.
翻身做主人/解放されて国家の主人公となる.
翻了身的农民/解放されて立ち上がった農民.
一辈子也翻不了 liǎo 身/一生うだつが上がらない.
(3)〈喩〉後れを取り戻して立ち直る.
大打造纸工业翻身之仗 zhàng /製紙工業の立ち直りをめざしてたたかう.
- "翻"日文翻译 (1)(物が)ひっくり返る.(物を)ひっくり返す,裏返しにする. 推 ...
- "身"日文翻译 (1)体.身体. 等同于(请查阅)身上. 转过 zhuǎnguò 身去...
- "打翻身" 日文翻译 : の商売をひっくり返るひっくり返す
- "翻身1" 日文翻译 : あっぱくからかいほうされる 圧 迫 から解 放 される
- "翻身2" 日文翻译 : うまれかわる 生まれかわる
- "翻身3" 日文翻译 : からだのむきをかえる 体 の向きを変える
- "闹翻身" 日文翻译 : 自らの解放を主張する,またそのために闘う. 闹翻身的农民斗志旺盛 wàngshèng /解放を主張した農民は闘志にあふれている.
- "打翻身仗" 日文翻译 : (立ち後れた状態や苦境から)立ち直るために努力する. 大打农业翻身仗/立ち後れた農業を大々的に立て直す. 工人们大打翻身仗,一年时间扭转 niǔzhuǎn 了企业亏损 kuīsǔn 的局面/労働者たちは頑張って1年で企業の赤字経営を打開した.
- "翻路机" 日文翻译 : スカリファイアかく土器カルチベータかくどきつちかきき
- "翻跟斗" 日文翻译 : とんぼがえりをする とんぼ返 りをする
- "翻跟头" 日文翻译 : とんぼ返りを打つ.▼“翻斤斗 jīndǒu ”“翻筋斗 jīndǒu ”ともいう. 他连翻了七八个跟头/彼は続けざまに7,8回もとんぼ返りをした.
- "翻车" 日文翻译 : (1)車がひっくり返る. 道儿不好,留神别翻车/道が悪いので車が転覆しないように気をつけなさい. (2)収拾がつかない. 你可得多加小心,搞不好可要翻车呀!/くれぐれも気をつけたまえ,やり損なったら収拾がつかなくなるぞ. (3)〈口〉腹を立てる.怒る. 你先别翻车,等他把话说完了/まあ怒らないで,彼の話をしまいまで聞きなさい. (4)急に態度を変える.
- "翻越" 日文翻译 : 乗り越える.越える. 翻越两座大山/二つの高い山を越える.
- "翻车机" 日文翻译 : 〈鉱〉ダンパー.転倒装置.
- "翻译记忆" 日文翻译 : 翻訳メモリ
例句与用法
- 移乗は監視レベルで可能,寝返り?起き上がり?坐位保持は自立となった。
换乘在监视水平上是可能的,可以自己翻身·起床·保持坐姿。 - 逆立ち独楽の発明経緯およびその研究の簡単な歴史について述べた。
叙述了翻身陀螺的发明过程及其研究简史. - 入院後も腰臀部の激痛は悪化し寝返りも困難となった。
住院后,患者腰臀部的剧痛也在恶化,连翻身都困难。 - 物理的な概念から出発して逆立ち独楽の力学原理を分析した。
从物理概念出发分析了翻身陀螺的力学原理. - 最初の測定は,寝返り軌跡とその角度変化を測定する。
最初的测量是测量翻身的轨迹及其角度变化。 - 寝返り,起き上がりなど基本動作に介助を要し,坐位保持も介助がないと不可能な状態であった。
需要对翻身,起身等基本动作进行帮助,没有帮助的话不可能保持坐姿。 - 寝返りであれば,対称的な起き上がりであるのか、非対称で左側から起き上がるのか,などである。
如果是睡觉翻身,那么应记录身体是对称性的翻身,还是从左侧非对称的翻身等情形。 - 寝返りであれば,対称的な起き上がりであるのか、非対称で左側から起き上がるのか,などである。
如果是睡觉翻身,那么应记录身体是对称性的翻身,还是从左侧非对称的翻身等情形。 - 寝返りであれば,対称的な起き上がりであるのか、非対称で左側から起き上がるのか,などである。
如果是睡觉翻身,那么应记录身体是对称性的翻身,还是从左侧非对称的翻身等情形。 - 頭を持ち上げない、座れない、寝返りできない。
头不能抬,不会坐及翻身.
其他语种
- 翻身的泰文
- 翻身的英语:1.(躺着转动身体) turn over 短语和例子
- 翻身的法语:动 1.se retourner 2.se libérer;s'émanciper~农奴serfs émancipés
- 翻身的韩语:[동사] (1)몸을 돌리다. 엎치락뒤치락하다. 翻身觉; 몸을 엎치락뒤치락하며 자다 他翻身便跑; 그는 몸을 돌려 달아났다 (2)【비유】 (압박에서) 해방되다. 翻身农奴; 해방된 농노 (3)【비유】 낙후한 면모나 불리한 처지를 개변 시키다.
- 翻身的俄语:[fānshēn] 1) повернуться на другой бок 2) освободиться; воспрянуть; разогнуть спину
- 翻身什么意思:fān shēn ①躺着转动身体。 ②比喻从受压迫、受剥削的情况下解放出来:~户 ㄧ~作主。 ③比喻改变落后面貌或不利处境:只有进行改革,我厂的生产才能~。 ④〈方〉转身;回身。