繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

看不出来的日文

发音:  
"看不出来"の意味

日文翻译手机手机版

  • みやぶることができなかった
    見破 ることができなかった
  • "看不出"日文翻译    (1)見分けがつかない.弁別できない. 看不出是雄 xióng 是雌 ...
  • "来"日文翻译    (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
  • "看不出" 日文翻译 :    (1)見分けがつかない.弁別できない. 看不出是雄 xióng 是雌 cí /雄か雌か見分けがつかない. 看不出真假 zhēnjiǎ /真偽の見分けがつかない. (2)…だとは思えない,信じられない,認められない. 真看不出他是个学者/彼が学者だとはどうも思えない.
  • "不出来" 日文翻译 :    (動詞の後に用いて)内から外に出たり,事物を完成したり,事物を発見または識別することができないことを表す. 吐tǔˉ不出来/吐き出せない. 说ˉ不出来/(話は口もとまできているが)言い出せない. 翻译fānyìˉ不出来/訳せない. 猜cāiˉ不出来/当てられない. 分fēnˉ不出来/区別ができない(つかない). 闻ˉ不出来/かぎ分けられない.
  • "出来不出来" 日文翻译 :    做出的结果参差不一,做得好做得不好
  • "作不出来" 日文翻译 :    やれない;できない
  • "吃不出来" 日文翻译 :    たべてあじがわからない 食べて味 が分からない
  • "听不出来" 日文翻译 :    ききとれない 聞き取れない
  • "施展不出来" 日文翻译 :    はっきできない 発 揮できない
  • "认不出来" 日文翻译 :    (人や物?道などを)忘れてしまって見分けることができない.
  • "说不出来" 日文翻译 :    くちにだせない 口 に出せない
  • "转不出来" 日文翻译 :    かいてんがきかない 回 転 がきかない
  • "不出" 日文翻译 :    …を出さない.…以内. 不出一个月就能完成/1か月もしないうちに完成できる. 不出十公里/10キロ以内. 不出一定范围fànwéi/一定の範囲内.
  • "出来" 日文翻译 :    (1)(内から外に)出てくる. 你出来,我跟你说句话/出てきなさい,ちょっと話があるから. 出得来/出てこられる. 出不来/出てこられない. (2)現れる.出現する. 经过讨论,出来两种意见/討論の結果,二つの意見が出た. (3)(公開の場所に)顔を出す. 这次音乐会很精彩jīngcǎi,不少有名的音乐家都出来了/こんどの音楽会は有名な音楽家が何人も顔を出したので,とてもすばらしかった. 『発音』間に目的語を置かないときは“‐来”は軽声となる.ただし,“‐来”が具体的方向を示す場合は原調どおりに発音する. ---------- ▼複合方向補語“ˉ出来”の用法△ 動詞の後に用いて,動作が内から外へ,話し手(話し手の視点は外にある)に向かってくることを表す.その付属する動詞の意味により,その働きはおよそ次のように要約することができる. (1)内から外へ出てくる意を表す. 拿出来/取り出す. 拿得出来(拿不出来)/取り出せる(取り出せない). 从屋里走出一个人来(=从屋里走出来一个人)/部屋からだれか出てきた. (2)隠れた状態から明らかな状態へ--つまり,事物の発見?識別を表す. 看出大毛病来/大きなきずがあった(あるのが分かった). 探tàn出他的秘密来/彼の秘密をさぐり出す. 我几乎jīhū认不出他来了/私はあやうく彼を見まちがえるところだった. (3)新しい事物の出現--つまり,事物の完成?実現を表す. 写出来/書き上げる. 学出本事来/(修業して)手に職をもつ.
  • "看不上" 日文翻译 :    きにいらない 気に入らない
  • "看不准" 日文翻译 :    みきわめがつかない 見極 めがつかない
  • "看不尽" 日文翻译 :    みつくせない 見つくせない
  • "看不得" 日文翻译 :    見てはならない. 那是黄色小说,学生看不得/それはポルノ小説だから,学生が読んではいけない.
  • "看不惯" 日文翻译 :    見慣れない.目障りである.気に食わない. 这种现象我们看不惯/こういう現象は私たちには目障りだ.
  • "看不来" 日文翻译 :    みたくない;みなれない 見たくない;見慣れない
  • "看不清" 日文翻译 :    はっきりみえない はっきり見えない
  • "看不破" 日文翻译 :    あきらめがつかない 諦 めがつかない
  • "看不见" 日文翻译 :    みえない;みあたらない 見えない;見当たらない
  • "看不起" 日文翻译 :    見下げる.ばかにする.軽視する.見くびる. 对于落后的人们,我们不应当看不起他们,而是要帮助他们/立ち後れた人に対しては,援助の手を差し伸べるべきであって,ばかにしてはいけない.
  • "看不过" 日文翻译 :    見かねる.見ていられない. 难民 nànmín 的苦境实在叫人看不过/難民の苦境は実に見ていられない.

例句与用法

  • 図3(b)から,スムージングによりエッジを保持したままブロックノイズがほとんど目立たなくなっていることが分かる.
    由图3(b)可知,通过光滑化处理,在保持边缘的前提下马赛克噪点几乎看不出来了。
  • 提案方式,従来方式双方において,Stirmarkをかけることによって正復号率が半減したが,2方法の間に復号率の差はほとんど見られない.
    在提案方式、以往方式双方中,通过加入Stirmark,正解密率减了一半,但2个方法之间解密率是几乎看不出来的。
  • 投棄終了約30分?60分経過すると屎尿の帯状の幅はだんだん広がり遂には肉眼的には察知出来なくなるが、屎尿の黄色の帯の消失時間は船舶の影響にもよるが終了時間以降と思われる。
    投弃结束约30分~60分后,粪便的帯状宽度逐渐增大,用肉眼已经看不出来,但粪便黄色帯的消失时间还依赖于船舶的影响,但认为是在投弃结束时间以后。
  • GAthenLSの先行研究は少ないが,組み合わせ最適化を対象に,局所探索の効果はあまりみられなかったという報告[Talbi01]やGAthenLSの方がGAwithLSよりもよい性能を示すという報告[Goel02]がある.
    GAthenLS的先行研究很少,但是有以组合最优化为对象,看不出来局部探索效果的报告[Talbi01],GAthenLS比GAwithLS的性能更好的报告[Goel02]。
  • すなわち,ポリカップ(直径9.8×高さ5.4cm)におろし金ですり下ろした飼料約10gを入れた上に,市販の小動物飼育用木材チップを飼料が見えなくなる程度に入れたものに,齢を揃えた3?9齢幼虫を発育に合わせて2?10個体ずつ入れた。
    即,在乙烯杯(直径9.8×高5.4cm)中装入用擦菜板搓出的大约10g饲料,将市售的饲养小动物用的木屑掺入饲料中,尽量混合得看不出来,将各年龄都有的3~9龄幼虫按照生长进度每2~10个放入。
用"看不出来"造句  

其他语种

  • 看不出来的韩语:분간할[알아볼] 수 없다. 他是中国人吗? 倒看不出来; 그가 중국인이라고? 도무지 분간할 수가 없군 =[瞧不出来] ↔[看得出来]
看不出来的日文翻译,看不出来日文怎么说,怎么用日语翻译看不出来,看不出来的日文意思,看不出來的日文看不出来 meaning in Japanese看不出來的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语