目不转睛的日文
音标:[ mùbùzhuǎnjīng ] 发音:
"目不转睛"の意味"目不转睛"的汉语解释用"目不转睛"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉目を凝らす.まばたきもせずに見つめる.じっと見つめる.
他从门缝儿 ménfèngr 目不转睛地看着里面的动静 dòngjing /彼はドアのすき間からじっと中の様子をうかがっている.
- "目"日文翻译 (1)目.まなこ.▼単独では用いない.普通,「目」は“眼睛 yǎnji...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "转"日文翻译 ↓ 『異読』【转 zhuǎn,zhuàn 】
- "睛"日文翻译 ひとみ.▼“晴 qíng ”と混同しないように注意. 目不转 zhuǎ...
- "玩儿不转" 日文翻译 : 〈口〉(?玩儿得转 wánrdezhuàn )手に負えない.手に余る. 修理电视机我可玩儿不转,找别人吧!/テレビの修理となるとちょっとおれの手に余る,ほかへ頼みなさい.
- "目不交睫" 日文翻译 : 〈成〉まぶたを閉じない.一睡もしない.
- "目不忍睹" 日文翻译 : (あまりにも悲惨で)見るに忍びない,見ていることができない.▼“目不忍视 shì ”ともいう.
- "目不斜视" 日文翻译 : mu4bu4xie2shi4 わき目も振らず
- "目不暇接" 日文翻译 : 〈成〉見るべきものが多くて,いちいち目を通すことができない.▼“目不暇给 jǐ ”ともいう. 漓江 Líjiāng 两岸的景色秀丽,令人目不暇接/漓江[りこう]両岸の景色はすばらしく,いちいち目をとめる暇もないほどである.
- "目不窥园" 日文翻译 : 〈成〉庭を眺める暇もない.一心不乱に勉強するたとえ. 『語源』漢の董仲舒が読書にふけって3年も庭を眺めなかったという故事から.
- "目不见睫" 日文翻译 : 〈成〉自分のまつげは見えない.自分のことはかえってわからないたとえ.
- "目不识丁" 日文翻译 : 〈成〉目に一丁字[いっていじ]もない.一つも字を知らない.▼“丁”は“個”の簡体字“个”が書き誤まられたものといわれる. 那时候,他还是一个目不识丁的人/あの時,彼はまだ文字一つ知らない男だった.
- "盲目不盲心" 日文翻译 : めはみえなくてもこころはみえる 目は見えなくても心 は見える
- "縦目不ぞろい" 日文翻译 : たてめふ揃い纵行线圈不匀(针织疵)。
- "目中无人" 日文翻译 : 〈成〉眼中に人なし.尊大で傲慢[ごうまん]なさま.
- "目为奇迹" 日文翻译 : mu4wei2qi2ji4 奇迹と见なす
- "目交ぜ" 日文翻译 : めまぜ 10 目交ぜ 【名】 使眼色;挤眉弄眼(同めくばせ)
- "目今" 日文翻译 : 目下.現今.
- "目付き" 日文翻译 : めつき 1 目付き 【名】 眼神(同めなざし)
其他语种
- 目不转睛的泰文
- 目不转睛的英语:one's pupils do not turn.; a fixed gaze; watch with the utmost concentration; be all eyes for ...; focus one's eyes on; gaze at ...; keep one's gaze fixed upon ...; look at sth. [sb.] intently; look w...
- 目不转睛的法语:fixer ses regards sur;dévorer des yeux;regarder sans quitter des yeux
- 目不转睛的韩语:【성어】 눈 한 번 깜빡하지 않고 보다. 주시하다. 응시하다. 目不转睛地看; 주의를 집중하여 뚫어지게 보다 =[不转晴]
- 目不转睛的俄语:[mù bù zhuàn jīng] обр. не отрывать глаз; уставиться
- 目不转睛什么意思:mù bù zhuǎn jīng 【解释】眼珠子一动不动地盯着看。形容注意力集中。 【出处】明·冯梦龙《警世通言》卷十一:“老婆婆看着小官人,目不转睛,不觉两泪交流。” 【拼音码】mbzj 【灯谜面】猫儿洞口等老鼠假眼 【用法】主谓式;作状语;形容注意力集中 【英文】all eyes and eyes
目不转睛的日文翻译,目不转睛日文怎么说,怎么用日语翻译目不转睛,目不转睛的日文意思,目不轉睛的日文,目不转睛 meaning in Japanese,目不轉睛的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。