盲目不盲心的日文
发音:
"盲目不盲心"の意味
日文翻译手机版
- めはみえなくてもこころはみえる
目は見えなくても心 は見える
- "盲目"日文翻译 (1)盲目.目が見えないこと.目標なしに. 雾 wù 中盲目飞行/霧の...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "盲"日文翻译 目が見えない.盲目である. 文盲/非識字者.文盲. 色盲/色盲. 【熟...
- "心"日文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "盲目" 日文翻译 : (1)盲目.目が見えないこと.目標なしに. 雾 wù 中盲目飞行/霧の中を視覚に頼らずに飛行する,計器飛行をする. (2)〈喩〉盲目的だ. 盲目服从/盲従する. 盲目乐观 lèguān /目をとじて楽観する.現実を無視した楽観.
- "使盲目" 日文翻译 : まぶたを縫い合わせる
- "盲目性" 日文翻译 : 盲目性.盲目的. 去掉盲目性,养成 yǎngchéng 分析 fēnxī 的习惯/盲目性を捨て,分析する習慣を身につける.
- "盲目的" 日文翻译 : もうもくてき 0 盲 目 的 【形動】 盲目的;糊涂的
- "盲目者" 日文翻译 : 盲目のもの
- "目不交睫" 日文翻译 : 〈成〉まぶたを閉じない.一睡もしない.
- "目不忍睹" 日文翻译 : (あまりにも悲惨で)見るに忍びない,見ていることができない.▼“目不忍视 shì ”ともいう.
- "目不斜视" 日文翻译 : mu4bu4xie2shi4 わき目も振らず
- "目不暇接" 日文翻译 : 〈成〉見るべきものが多くて,いちいち目を通すことができない.▼“目不暇给 jǐ ”ともいう. 漓江 Líjiāng 两岸的景色秀丽,令人目不暇接/漓江[りこう]両岸の景色はすばらしく,いちいち目をとめる暇もないほどである.
- "目不窥园" 日文翻译 : 〈成〉庭を眺める暇もない.一心不乱に勉強するたとえ. 『語源』漢の董仲舒が読書にふけって3年も庭を眺めなかったという故事から.
- "目不见睫" 日文翻译 : 〈成〉自分のまつげは見えない.自分のことはかえってわからないたとえ.
- "目不识丁" 日文翻译 : 〈成〉目に一丁字[いっていじ]もない.一つも字を知らない.▼“丁”は“個”の簡体字“个”が書き誤まられたものといわれる. 那时候,他还是一个目不识丁的人/あの時,彼はまだ文字一つ知らない男だった.
- "目不转睛" 日文翻译 : 〈成〉目を凝らす.まばたきもせずに見つめる.じっと見つめる. 他从门缝儿 ménfèngr 目不转睛地看着里面的动静 dòngjing /彼はドアのすき間からじっと中の様子をうかがっている.
- "縦目不ぞろい" 日文翻译 : たてめふ揃い纵行线圈不匀(针织疵)。
- "盲目のもの" 日文翻译 : 盲目者
- "盲目プラグ" 日文翻译 : もうもく plug圆锥管螺纹油塞。
- "盲目乐观" 日文翻译 : mang2mu4le4guan1 现实を无视した乐观
- "盲目服从" 日文翻译 : mang2mu4fu2cong2 盲从する
- "盲目着陆" 日文翻译 : もうもくちゃくりくけいきちゃくりくブラインドランディング
- "盲目竞争" 日文翻译 : むとうせいなきょうそう 無統 制 な競 争
- "盲目轰炸" 日文翻译 : もうもくばくげき
盲目不盲心的日文翻译,盲目不盲心日文怎么说,怎么用日语翻译盲目不盲心,盲目不盲心的日文意思,盲目不盲心的日文,盲目不盲心 meaning in Japanese,盲目不盲心的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。