比较的日文
音标:[ bǐjiǎo ] 发音:
"比较"の意味"比较"的汉语解释用"比较"造句
日文翻译手机版
- (1)比較(する).比べる.
把译文yìwén和原文比较一下/訳文を原文と比較してみる.
有比较才能有鉴别jiànbié/比較してこそ識別することができるのだ.
这两块料子比较起来,颜色是这块好,质地是那块好/二つの生地を比べてみると,色合いはこちらのがよく,品質はあちらのがよい.
小麦产量比较去年有显著xiǎnzhù的增长zēngzhǎng/小麦の生産高は去年に比べて著しい増加があった.
(2)〔副詞〕比較的に.わりに.▼すでに一定の程度になっていることを表す.
两篇文章写得都好,不过这篇比较好一些/二つの文章はどちらもよく書けているが,ただこちらのほうが少しよい.
我们学校交通比较方便/私たちの学校は交通がわりに便利だ.
孩子们都比较喜欢听故事/子どもたちはみな物語を聞くのが割合好きだ.
『比較』比较:较
(1)“较”は“比较”と意味は同じだが,“比较”が形容詞?動詞を修飾できるのに対し,“较”は単音節の形容詞のみを修飾する.たとえば“比较好”は“较好”とも言えるが,“比较方便”は普通,“较便”と言わなければならない.また,“比较喜欢”の“喜欢”は動詞なので,“较喜欢”とは言えない.
(2)“较”は書き言葉で用いられることが多い.
(3)“比较”も“较”も否定形には用いない.たとえば“比较好”“较好”の否定は“比较差”“较差”で,“比较不好”“较不好”とは言えない.また“比较喜欢”の否定は“不大喜欢”となり,“比较不喜欢”とは言えない.
- "比"日文翻译 (Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う. 学先进,比先进/先進的人物に学び...
- "较"日文翻译 (Ⅰ)(1)比べる.比較する. 等同于(请查阅)较量. 较短论长/いろ...
- "位比较" 日文翻译 : ビット比較ビットひかく
- "比较器" 日文翻译 : コンパレータひかくきこうひかくそくていき
- "比较律" 日文翻译 : ひかくほうそく
- "比较法" 日文翻译 : リラティブほうひかくほうリラティブ法ふきんるいひほう
- "比较液" 日文翻译 : ひかくえき
- "比较线" 日文翻译 : ひかくせん
- "比较键" 日文翻译 : ひかくキー
- "比较镜" 日文翻译 : ブリンクコンパレータ
- "比较高" 日文翻译 : bi3jiao4gao1 割高
- "两相比较" 日文翻译 : りょうほうひかくしてみる 両 方 比較 してみる
- "中断比较器" 日文翻译 : ブレークコンパレータ
- "串行比较器" 日文翻译 : シリアルコンパレータ
- "估价比较" 日文翻译 : みつもりあわせ
- "体视比较仪" 日文翻译 : ステレオコンパレータ
- "光学比较仪" 日文翻译 : オプチメータ
- "光学比较器" 日文翻译 : オプチカルコンパレータ
- "光谱比较仪" 日文翻译 : スペクトロコンパレータ
- "函数比较器" 日文翻译 : ファンクションコンパレータ
- "分类比较器" 日文翻译 : ソータコンパレータ
- "千分比较仪" 日文翻译 : ミニメータ
- "卧式比较仪" 日文翻译 : おうどうひかくき
- "双比较器" 日文翻译 : デュアルコンパレータ
- "地址比较" 日文翻译 : アドレス比較アドレスひかく
例句与用法
- 輸尿管子宮内膜症は臨床で極めてまれであり、誤診や見落としされやすい。
输尿管子宫内膜异位症临床比较罕见,且容易误诊和漏诊。 - 6章では,関連する研究と比較することにより,本研究の位置付けを明らかにする.
6章中,通过比较相关的研究,明确本研究定位。 - 次に目的語が代名詞となっている場合の「が」と「は」を比較する(表)
下面就宾语作代词的情况下的[が]和[は]进行比较[表] - 並列比較によって得られた情報は半順序集合(poset,ポセット)で表す.
并行比较所得到的信息用偏序集(poset)表示。 - この事から,鏡面研磨チタン表面で,固定化には十分であることが示唆された。
这种情况表明,在镜面抛光钛表面,固定化比较充分。 - そこで,例外の場合は単語ごとにテンプレートを作るよう変更した方がよいであろう.
因此,例外时改为对每个单词制作模板比较好。 - 比較のため,一般的な特異値分解ルーチンとしてライブラリ6)を用いた.
为了进行比较,使用了库6)来作为普通奇异值分解程序。 - 従来方式(浅井らの方式)と提案方法を実装し,比較実験を行った。
把从前的方法(浅井等的方法)与提案方法结合,进行比较实验。 - 2群の総合有効率には有意差を得られなかった(P>0.05)。
经统计学处理,2组总有效率比较差异无显著性(P>0.05). - TAO患者と正常人の眼筋密度では有意差はなかった。
TAO患者与正常人各眼外肌密度间比较差异无统计学意义(P〉0.05)。
其他语种
- 比较的泰文
- 比较的英语:1.(对比) compare; compare with; contrast; parallel (with); comparison; by comparison; in comparison (with); opposed to; when opposed to ...
- 比较的法语:动 comparer有~才能鉴别.c'est seulement par comparaison des choses que nous arrivons à les distinguer. 名 comparaison;contraste介par rapport à煤产 量 ~去年有显著的增长.la production du charbon a nettement augmenté par ra...
- 比较的韩语:(1)[동사] 비교하다. 这个和那个比较起来…; 이것과 저것과를 비교하여 보면… (2)[부사] 비교적. 比较好的; 비교적 좋은 것 =[较比] (3)[개사] …에 비해. …보다. [정도나 상태의 차이를 비교하는 데 쓰임] 我们公司发展形势比较前一时期有了很大的发展; 우리 회사의 발전 상황은 전시기보다 매우 큰 발전을 이루었다
- 比较的俄语:[bǐjiào] 1) сравнивать; сопоставлять; сравнение; по сравнению с 2) сравнительно 写得比较好 [xiěde bǐjiào hǎo] — написано сравнительно хорошо
- 比较的阿拉伯语:بِالْأَحْرَى; تبادل الآراء; شبه; ضاهى; قارن; قَارَنَ; مضهاة; مُقارنة; مُقَّابَلَة; مُقَّارَنَة; نسبيا; نسبياً; نِسْبِيّاً; وازن;
- 比较的印尼文:banding; bandingkan; dari; daripada; hal yang dapat dibandingkan; memadan; memadankan; membandingkan; membezakan; memperbandingkan; mempergandingkan; menamsilkan; mencocokkan; mengibaratkan; menolok; ...
- 比较什么意思:bǐjiào ①就两种或两种以上同类的事物辨别异同或高下:有~才能鉴别ㄧ这两块料子~起来,颜色是这块好,质地是那块好。 ②介词,用来比较性状和程度的差别:这项政策贯彻以后,农民的生产积极性~前一时期又有所提高。 ③副词,表示具有一定程度:这篇文章写得~好。