繁體版 English 日本語
登录 注册

不免有些惭愧的日文

发音:  
"不免有些惭愧"の意味

日文翻译手机手机版

  • いささかはじいらざるをえない
    いささか恥じ入らざるを得ない
  • "不免"日文翻译    〔副詞〕(=免不了miǎnbuliǎo)…せざるを得ない.どうしても…...
  • "有些"日文翻译    (1)ある一部(の).ある.一部(の). 参加本届 jiè 研讨会的外...
  • "惭愧"日文翻译    恥ずかしく思う.慚愧[ざんき]. 他不能回答老师的问题,感到很惭愧/彼...
  • "不免" 日文翻译 :    〔副詞〕(=免不了miǎnbuliǎo)…せざるを得ない.どうしても…になる.▼前に述べた原因で,望ましくない結果となることを表す. 时间快到了,心里不免着急zháojí起来/もうすぐ時間になるので,どうしても気があせってくる. 这段公路太窄zhǎi,往来车辆有时不免拥塞yōngsè/この道路は狭すぎるので,往来する車が時としてどうしても渋滞してしまう. 『比較』不免:难免nánmiǎn (1)“不免”が後に肯定形しか来ないのに対し,“难免”は肯定形?否定形のどちらにも用いられる.たとえば,“他是南方人,说普通话不免夹杂jiāzá一些方言”(彼は南方の人なので共通語をしゃべっても,どうしても方言が入り込む)は,“难免”を使えば“他是南方人,说普通话难免不纯正chúnzhèng”(彼は南方の人なので共通語をしゃべっても,まったく混ざりけなしとはいえない)とも表せるが,これを“不免不纯正”とは言えない. (2)“不免”は副詞で連用修飾語になるだけなのに対し,“难免”は形容詞で,その他に述語になったり(ただし“是……的”の間に置く)連体修飾語にもなる.
  • "惭愧" 日文翻译 :    恥ずかしく思う.慚愧[ざんき]. 他不能回答老师的问题,感到很惭愧/彼は先生の質問に答えられないのをたいへん恥ずかしく思った.
  • "有些" 日文翻译 :    (1)ある一部(の).ある.一部(の). 参加本届 jiè 研讨会的外国人,有些是现在在国内的外国留学生/今回のシンポジウムに参加した外国人の一部は現在国内にいる留学生である. 有些事先办,有些事后办/あることは先にかたづけ,あることは後に回す. (2)少しある.少し持っている. 要是你不见怪的话,我有些衣服可以送给你/もし気になさらなければ,少し服を差し上げてもいいのですが. (3)〔副詞〕(=有点儿 yǒudiǎnr )少し.多少.いくらか. 心里有些着急 zháojí /少し気をもんでいる. 有些失望 shīwàng /多少失望した.
  • "不论怎么小心,总难免有错" 日文翻译 :    どんなにきをつけてもまちがいがないとはいえない どんなに気をつけても間違 いがないとは言えない
  • "不入り" 日文翻译 :    ふいり 0 不入り 【名】 【形動】 (演剧,电影,杂耍等的)客少,上座少
  • "不入耳" 日文翻译 :    耳障りである.聞いて不愉快である.
  • "不克自拔" 日文翻译 :    ぬけだすことができない 抜け出すことができない
  • "不入虎穴,焉得虎子" 日文翻译 :    〈諺〉虎穴に入らずんば虎児を得ず.困難や危険を冒さなければ何事も成功しないたとえ.
  • "不克前来" 日文翻译 :    くることができない 来ることができない
  • "不入虎穴焉得虎子" 日文翻译 :    こけつにいらずんばこじをえず 虎穴 に入らずんば虎児を得ず
  • "不克分身" 日文翻译 :    bu4ke4fen1shen1 手が放せない
  • "不全" 日文翻译 :    不完全,不良
  • "不克" 日文翻译 :    〈書〉できない.▼主として能力が及ばないことをいう. 不克自拔bá/(悪事や苦痛から)抜け出すことができない. 不克胜任/その任に耐えられない.
不免有些惭愧的日文翻译,不免有些惭愧日文怎么说,怎么用日语翻译不免有些惭愧,不免有些惭愧的日文意思,不免有些慚愧的日文不免有些惭愧 meaning in Japanese不免有些慚愧的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语