罢了的法文
发音:
"罢了"的汉语解释用"罢了"造句罢了 en Francais
法文翻译手机版
- 助[particule placée à la fin d'une phrase narrative,signifiësans rien d'autre que ce qui est mentionné,elle s'emploie généralement avec不过,无非,只是]这有什么,我不过做了我应该做的事~.je n'ai fait que mon devoir.c'est tout.
[employé pour indiquer une résignation]他不愿来也就~.eh bien,s'il ne veut pas venir,passons.
- "罢"法文翻译 动
- "了"法文翻译 1.[placé après un verbe ou un adjectif pour
- "罢" 法文翻译 : 动1.cesser;arrêter;interrompre作~abandonner;laisser tomber qch.2.démettre;révoquer~职destituer qn de ses fonctions3.finir吃~晚饭après avoir pris le dîner
- "罚金" 法文翻译 : escompte à forfait
- "罢休" 法文翻译 : 动cesser;en finir avec[souvent employé dans une phrase négative]不达目的,决不~.nous continuerons nos essais jusqu'à ce que le but soit atteint.
- "罚站" 法文翻译 : piquet
- "罢免" 法文翻译 : 动révoquer;destituer~权droit de révocation
- "罚穿全套作战服" 法文翻译 : infliger une tenue de campagne
- "罢免性全民投票" 法文翻译 : référendum révocatoire
- "罚神星" 法文翻译 : (128) Némésis
- "罢免权" 法文翻译 : droit de révocatio
例句与用法
- Bon sang, Henry, il allait juste te baratiner un peu.
拜托亨利 他不过是想开枪打你罢了 - Personne n'est vraiment coupable pour cette nuit. Des accidents arrivent.
那晚没有真正的罪人 意外事件罢了 - Ça ne fait que 3 semaines. J'ai besoin de temps.
妈 只是三个星期罢了 给我点时间 - Ce n'est qu'un déjeuner. - Ils vont perdre leur temps.
八字都还没一撇呢 只是吃个饭罢了 - C'est une des nombreuses choses qu'il n'a jamais pu dire.
好多事他都没说过 那只是其一罢了 - Tu piques les conneries que t'entends dans tes films cultes.
你只是从影视上剽窃人家的台词罢了 - C'est un jour créer des jeux comme les tiens !
我只是想跟大哥你一样制作遊戏罢了 - Je voulais juste montrer à mes parents où je travaille.
只是想给爸妈看看我工作的地方罢了 - Vous vous croyez seulement obligé de faire votre devoir conjugal.
你只是定期地履行你丈夫的义务罢了 - Vous n'êtes plus objective. Les gens... On a juste dansé.
你这就不冷静了,我们就跳个舞罢了
其他语种
- 罢了的泰文
- 罢了的英语:助词 (用在句末, 有“仅此而已”的意思, 常跟“无非”, “不过”, “只是”) 短语和例子
- 罢了的日语:…はよいとしても.…はしかたがないとしても.(しかたがない)それまでだ. 弄坏了也就罢了,但总应该道个歉qiàn/壊したのはしかたないとしても,一言あやまるべきだ. 如果她不愿意,也就罢了/もし彼女がいやならば,それまでだ.
- 罢了的俄语:I [bàle] только и всего, и только II [bàliǎo] 1) хватит!, довольно! 2) ну и ладно!, ну и пусть!
- 罢了什么意思:bà le 助词,用在陈述句的末尾,有‘仅此而已’的意思,常跟‘不过、无非、只是’等词前后呼应:这有什么,我不过做了我应该做的事~。 ◆ 罢了 bàliǎo 表示容忍,有勉强放过暂不深究的意思;算了:他不愿也就~。