查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

失效率的法文

发音:  
用"失效率"造句失效率 en Francais

法文翻译手机手机版

  • taux d'avarie

例句与用法

  • Il s ' agit d ' éviter toute perte de productivité ou d ' efficacité.
    这有助于减轻生产率降低和有可能丧失效率的风险。
  • Les forces armées allemandes, quant à elles, ont éliminé progressivement toutes les munitions en grappe qu ' elles stockaient, dont le taux de ratés était supérieur à 1 %.
    德国武装部队已经分阶段停止使用储存的失效率超过1%的所有集束弹药。
  • Lorsqu ' un État qui fabrique des armes et munitions parvient à les améliorer et à en réduire le taux de défaillance, les nouveaux produits peuvent laisser des stocks assez importants de modèles antérieurs moins fiables.
    若生产武器和弹药的国家成功地改进此种产品和减少失效率,新的改进产品可能留下较早、较不可靠型号产品的大量储存。
  • Risque d ' effacement du rôle du Centre du développement local au profit d ' autres types d ' interventions financées par des investissements dans l ' ensemble des domaines d ' intervention du PNUD, entraînant une perte de spécificité et d ' efficacité;
    可能削弱地方发展中心囊括开发计划署所有业务领域中其他各种由投资资助的措施这一作用,导致重点不明并丧失效率
  • Il est probable qu ' un système d ' armes dont le taux de défaillance est élevé, comme les bombes à sousmunitions, produise d ' autant plus de restes explosifs de guerre et, partant, des dommages incidents bien plus importants, lorsque les ratés finissent par éclater.
    诸如集束炸弹这样失效率高的武器系统很可能造成比例更高的战争遗留爆炸物,从而在哑弹随后爆炸时造成更大程度的连带损害。
  • Par exemple, les commutateurs crossbar de la société Western Electric avaient un taux de défaillance de deux heures sur quarante ans, et étaient donc hautement résistants aux pannes.
    例如,西部电气(英语:Western Electric)交叉开关(英语:Crossbar switch)系统的失效率为每四十年两小时,因此具有高度的防故障能力。
  • Plus encore, l ' organisation exhorte les États parties à faire le nécessaire au niveau national pour adopter des pratiques optimales en ce qui concerne les munitions d ' armes à dispersion, notamment pour interdire le transfert de celles dont le taux de défaillance est extrêmement élevé, en proscrire l ' emploi dans les zones peuplées et en détruire les stocks.
    而且,该组织敦促缔约国在国家一级采取必要步骤,就集束弹药采用最佳做法,特别是禁止转让失效率极高的弹药,禁止其在有人的地区使用,并销毁有关储存。
  • L ' OMS recommande désormais aux pays affichant un taux d ' échec parasitologique à la sulfadoxine-pyriméthamine de plus de 50 % chez le jeune enfant de ne pas administrer de traitements préventifs intermittents à la sulfadoxine-pyriméthamine, et à ceux qui administrent déjà ces traitements d ' en contrôler l ' efficacité et de surveiller les marqueurs de résistance.
    世卫组织现在建议,幼童中周效磺胺对寄生虫失效率超过50%的国家不应开始采纳周效磺胺妊娠间歇疗法,已经实施周效磺胺妊娠间歇疗法的国家应该对方案效力和周效磺胺抗药性标记进行监测。
  • Le Groupe d ' experts gouvernementaux a entendu des exposés de l ' Allemagne, sur la mise en pratique des critères de la Convention sur les armes à sous-munitions; de l ' Ukraine, sur les incidences que le projet de protocole VI à la Convention sur certaines armes classiques pourrait avoir sur les capacités de défense de l ' Ukraine; et de l ' organisation Norwegian People ' s Aid, sur les taux de défaillance et les dispositifs d ' autodestruction des sous-munitions utilisés comme base du contrôle légal (enseignements tirés du rapport M85).
    政府专家小组听取了德国关于 " 《集束弹药公约》的实际标准 " 、乌克兰关于 " 《特定常规武器公约》第六项任择议定书草案对乌克兰国防能力的影响 " 和挪威人民援助会关于 " 以子弹药失效率和自毁装置作为法律管制的基础? M85报告提供的教训 " 的介绍。
用"失效率"造句  

其他语种

失效率的法文翻译,失效率法文怎么说,怎么用法语翻译失效率,失效率的法文意思,失效率的法文失效率 meaning in French失效率的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语