查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

先声夺人的法文

发音:  
"先声夺人"的汉语解释用"先声夺人"造句先声夺人 en Francais

法文翻译手机手机版

  • étaler(faire montre de)ses forces pour contenir l'ennemi;faire une démonstration de force avant le combat pour abattre le moral de l'ennemi;devancer qn dans une entreprise

例句与用法

  • On lance cette nouvelle stratégie en utilisant aussitôt la force.
    所以这次的新策略以军事先声夺人
  • C'est parti! Rouge galope en sortant, prenant de l'avance!
    红色骑手先声夺人,一马当先
  • Sans peur ni crainte !
    先声夺人! 不公平!
  • Les mesures de dissuasion stratégiques à l ' accès comportent certains types de comportement d ' accaparement des entreprises en place.
    有计划的阻止进入,常常带有原有公司某种先声夺人的举动。
  • La collaboration avec le Service d ' audit interne et l ' optique préventive de cette mission étaient inédites pour le Bureau de l ' Inspecteur général.
    与内部审计处进行合作,以及这次调查团检查团的先声夺人的性质是监察主任办公室监察办的创新方式。
  • Ce n ' est qu ' en cas de conflit direct avec le droit fédéral ou avec la Constitution fédérale, ou si le Gouvernement fédéral a < < préempté > > le domaine, que la loi de l ' État ne prime plus ou est déclarée nulle.
    只有当州法直接抵触联邦法或联邦《宪法》,或联邦政府已经对某一领域 " 先声夺人 " 地做出决断,州法才能被取代或推翻。
  • Ce n ' est qu ' en cas de conflit direct avec le droit fédéral ou avec la Constitution fédérale, ou si le Gouvernement fédéral a < < préempté > > le domaine, que la loi de l ' État ne prime plus ou est déclarée nulle.
    只有当州法直接抵触联邦法或联邦《宪法》,或联邦政府已经对某一领域 " 先声夺人 " 地做出决断,州法才能被取代或推翻。
  • Ce n ' est qu ' en cas de conflit direct avec le droit fédéral ou avec la Constitution fédérale, ou si le Gouvernement fédéral a < < préempté > > le domaine, que la loi de l ' État ne prime plus ou est déclarée nulle.
    只有当州法直接抵触联邦法或联邦《宪法》,或联邦政府已经对某一领域 " 先声夺人 " 地做出决断,州法才能被取代或推翻。
  • Ce n ' est qu ' en cas de conflit direct avec le droit fédéral ou avec la Constitution fédérale, ou si le Gouvernement fédéral a < < préempté > > le domaine, que la loi de l ' État ne prime plus ou est déclarée nulle.
    只有当州法直接抵触联邦法或联邦《宪法》,或联邦政府已经对某一领域 " 先声夺人 " 地做出决断,州法才能被取代或推翻。
  • Ce n ' est qu ' en cas de conflit direct avec le droit fédéral ou avec la Constitution fédérale, ou si le gouvernement fédéral a < < préempté > > le domaine, que la loi de l ' État ne prime plus ou est déclarée nulle.
    只有当州法直接抵触联邦法或联邦《宪法》,或联邦政府已经对某一领域 " 先声夺人 " 地作出决断,州法才能被取代或推翻。
  • 更多例句:  1  2
用"先声夺人"造句  

其他语种

  • 先声夺人的泰文
  • 先声夺人的英语:his name is enough to strike terror in people's hearts.; forestall one's opponent [competitor] by a show of strength; one's prestige suffices to frighten others.; overawe others by displaying one's st...
  • 先声夺人的日语:〈成〉先に気勢をあげて相手を圧倒する.先手を打って相手に圧力をかける.
  • 先声夺人的韩语:【성어】 먼저 큰소리를 쳐서[선수를 쳐서] 남의 기세를 꺾다; 대단한 기세로 적을 먼저 위압하다. 他的态度似乎想先声夺人; 그의 태도는 선수를 써서 기선을 제압하려고 하는 것 같다 =[先声制人]
  • 先声夺人的俄语:pinyin:xiānshēngduórén стараться запугать (устрашить, подавить морально); бряцать оружием
  • 先声夺人什么意思:xiān shēng duó rén 【解释】先张扬自己的声势以压倒对方。也比喻做事抢先一步。 【出处】《左传·宣公十二年》:“军志曰:‘先人有夺人之心,’薄之也。” 【示例】他深深懂得~的道理,就预先做了广告,因此货销售得很快。 【拼音码】xsdr 【灯谜面】山间铃响马帮来 【用法】连动式;作谓语、定语、状语;含褒义 【英文】forestall one's opponent by a ...
先声夺人的法文翻译,先声夺人法文怎么说,怎么用法语翻译先声夺人,先声夺人的法文意思,先聲奪人的法文先声夺人 meaning in French先聲奪人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语