查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

信誉等的法文

发音:  
信誉等 en Francais

法文翻译手机手机版

  • démolissage

例句与用法

  • La cote de solvabilité internationale attribuée à l ' Afrique du Sud, qui se trouvait déjà dans la catégorie des meilleurs investissements, a récemment été revue à la hausse par Moody ' s Investors Service.
    南非的国际信誉等级早已列入主要投资等级类,近来摩迪的投资服务部门又将其信誉等级提高。
  • La cote de solvabilité internationale attribuée à l ' Afrique du Sud, qui se trouvait déjà dans la catégorie des meilleurs investissements, a récemment été revue à la hausse par Moody ' s Investors Service.
    南非的国际信誉等级早已列入主要投资等级类,近来摩迪的投资服务部门又将其信誉等级提高。
  • Ces derniers mois, les sauvetages de la Grèce, de l ' Irlande et du Portugal ainsi que les inquiétudes concernant l ' Espagne ont conduit les agences de notation à abaisser leurs notes de crédit, augmentant ainsi les coûts du service de la dette.
    近几个月来,对希腊、爱尔兰和葡萄牙的救助,西班牙引起的关注,导致信誉等级下调,从而使偿债费用上升。
  • La difficulté vient du fait que l ' information doit être recueillie en dépit des différents obstacles qui se présentent, y compris les restrictions à la liberté de mouvement, et à partir de sources qui ne sont pas encore toujours dignes de foi.
    鉴于在收集这一信息过程中要面对各种困难,其中包括行动限制以及信息来源尚未建立信誉等,这不是一项轻而易举的任务。
  • Ceci a compliqué les procédures en matière de recrutement et d ' achat, les arrangements relatifs à l ' organisation des voyages et aux affectations de personnel à New York et les engagements pris envers du personnel temporaire et a porté atteinte à la crédibilité auprès des fournisseurs locaux.
    这产生了与招聘和采购程序、旅行安排和纽约的工作人员任务指派,临时工作人员的承诺和当地供应商信誉等相关方面的困难。
  • Comme on peut s ' y attendre, le classement des pays selon la cote de crédit que leur confèrent les modalités de paiement recommandées par International Trade Finance est loin de coïncider avec le classement des pays suivant le caractère plus ou moins restrictif des conditions de l ' assurance—crédit publique.
    45 正如人们所预料,按《国际贸易金融》建议的支付办法排列的一国信誉等级与官方信贷保险所涉限制条件这两者之间并非相对应。
  • À moyen terme, il est malaisé de déterminer l ' effet de cette révision à la hausse sur les flux d ' investissement étranger, mais elle contribuera certainement à diminuer le coût des emprunts publics sur les marchés internationaux du crédit et des obligations.
    从中期看,尚不清楚摩迪提高南非信誉等级将会对外国证券投资的资本流动产生什么影响,但它无疑会降低政府在国际贷款市场和债券市场上的费用。
  • Cela permettrait aux banques de mieux prendre en compte les risques inhérents à ce type de prêts internationaux, mais ce serait quand même une manière imparfaite d ' aborder les problèmes liés aux engagements interbancaires dans des pays dont la cote de crédit est en baisse.
    上述步骤应该促使银行对这种国际借贷风险进行更好的内部核算,但它仍然只能粗略地处理银行间在信誉等级不断下降的国家承担风险所造成的问题。
  • Les courtiers en placements, obligations et devises à court terme, les stratégies de l’investissement à long terme, les banquiers d’affaires, les économistes, les analystes du crédit et les agences de notation étaient quasiment unanimes à penser que les perspectives d’investissement dans la région étaient fiables.
    短期证券、债券和外汇交易员、长期投资战略制订人员、商业银行家、经济学家、信贷分析员和决定信誉等级的机构一概普遍认为,该区域的投资前途看好。
  • D ' après une autre enquête que la Commission a réalisée en 2003, les 10 millions de personnes victimes d ' usurpation d ' identité cette même année auraient passé 300 millions d ' heures à tenter de compenser leurs pertes financières, restaurer leur cote de solvabilité et rétablir leur réputation.
    12003年为联邦贸易委员会进行的另一项调查显示,估计该年约有1 000万盗用身份受害者花费了3亿小时来试图挽回其经济损失、恢复其信誉等级和名声。
  • 更多例句:  1  2
用"信誉等"造句  
信誉等的法文翻译,信誉等法文怎么说,怎么用法语翻译信誉等,信誉等的法文意思,信譽等的法文信誉等 meaning in French信譽等的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语