鸡犬不惊的英文
音标:[ jīquǎnbùjīng ] 发音:
"鸡犬不惊"怎么读"鸡犬不惊"的汉语解释用"鸡犬不惊"造句
英文翻译手机版
- (take care) not to wake the fowls or dogs; even fowls and dogs are not disturbed [alarmed] -- excellent army discipline.; not a dog or a cock was aroused -- complete peace and quiet 短语和例子
- "鸡犬不留" 英文翻译 : not a chicken or dog left; even chickens and dogs are not spared -- utter extermination.; even fowls and dogs are not spared -- ruthless mass slaughter.; cruelty on the part of the marauders; no living thing, not a fowl, or a dog remained
- "鸡犬不宁" 英文翻译 : (raising such a fearful din that) the very fowls and dogs have no peace; cause such utter confusion as to make everybody nervous; drive someone crazy; even cocks and dogs are not in peace.; general unrest [turmoil]; greatly upset like a poultry yard visited by a fox; the extent of the disturbance caused by an invasion army, marauders, etc.: 闹得家内鸡犬不宁 stir the whole family into a tempest
- "闹得鸡犬不宁" 英文翻译 : cause such utter confusion as to make everybody nervous
- "闹得家内鸡犬不宁" 英文翻译 : stir the whole family into a tempest
- "不惊动" 英文翻译 : let alone
- "吠犬不咬" 英文翻译 : barking dogs don't [seldom] bite.; great barkers are no biters
- "吠犬不咬人" 英文翻译 : a barking dog doesn’t bite; barking dogs do not bite; barking dogs seldom bite
- "老犬不空吠" 英文翻译 : an old dog bites sore
- "淮南鸡犬" 英文翻译 : (比喻攀附权贵而得势的人) humble followers waiting for a pull from their superior
- "鸡犬升天" 英文翻译 : fowls and dogs turn immortals -- relatives and followers of a high official got promotion after him
- "鸡犬相闻" 英文翻译 : sounds of crowing cocks and barking dogs were heard around -- two places are very close to each other
- "波澜不惊" 英文翻译 : no surges; nothing exciting
- "不打扰,不惊动" 英文翻译 : leave alone
- "不惊奇的" 英文翻译 : unsurprising
- "不惊人的" 英文翻译 : ordinary not exciting or special
- "宠辱不惊" 英文翻译 : (受宠受辱都无动于衷) remain indifferent whether granted favours or subjected to humiliation -- unmoved either by gain or loss; not moved by official honour or disgrace; undisturbed either by favour or disgrace
- "处变不惊" 英文翻译 : with presence of mind in the face of disasters
- "处乱不惊" 英文翻译 : coolness under fire
- "貌不惊人" 英文翻译 : one's looks do not attract others -- an ordinary appearance
- "我并不惊讶" 英文翻译 : it doesn't surprise me
- "欲望不惊路" 英文翻译 : lo-du moo-bi; road movie
- "匕鬯不惊" 英文翻译 : not to cause the slightest damage to the people; people will not be disturbed by a well-disciplined army wherever it goes
- "一人得道,鸡犬升天" 英文翻译 : When a man attains the Tao,even his pets ascend to heaven.If a man becomes immortal,even his hen and dog become immortal,too.When a man becomes powerful,those near him ride on his coattails to success-unashamed nepotism.When a man is at court,all his followers are in fovour.When a man gets to the top,all his friends and relations get there with him.
- "一人得道鸡犬升天" 英文翻译 : when a man attains the tao even his pets ascend to heaven
- "鸡全腿" 英文翻译 : broiler whole leg
- "鸡圈。" 英文翻译 : chicken yard
例句与用法
- Wherever the bandits appear , chickens fly and dogs leap over the wall. but we , the pla , bring peace and tranquillity wherever we go .
匪军到了哪里,就是鸡飞狗跳墙,这叫做“鸡犬不宁”;我们呢,不管到什么地方是“鸡犬不惊”。 - Wherever the bandits appear , chickens fly and dogs leap over the wall . but we , the pla , bring peace and tranquillity wherever we go
匪军到了哪里,就是鸡飞狗跳墙,这叫做“鸡犬不宁” ;我们呢,不管到什么地方是“鸡犬不惊” 。
其他语种
- 鸡犬不惊的日语:〈成〉ニワトリや犬にも不安を与えない.軍隊の規律の厳しいたとえ.
- 鸡犬不惊的韩语:【성어】 군대의 기율이 엄하여 지나가는 마을의 닭이나 개도 놀라지 않음을 형용함. 평온하고 무사한 상태. =[鸡犬无惊]
- 鸡犬不惊的俄语:pinyin:jīquǎnbùjīng даже куры и собаки не пугаются (обр. в знач.: тишина и спокойствие)
- 鸡犬不惊什么意思:jī quǎn bù jīng 【解释】形容行军纪律严明,连鸡狗都没有受到惊动。也指平安无事。 【出处】明·许仲琳《封神演义》第二十八回:“文王与子牙放炮起兵。一路上父老相迎,鸡犬不惊。” 【拼音码】jqbj 【用法】主谓式;作谓语、宾语、补语、分句;形容军纪严明
相关词汇
鸡犬不惊的英文翻译,鸡犬不惊英文怎么说,怎么用英语翻译鸡犬不惊,鸡犬不惊的英文意思,雞犬不驚的英文,鸡犬不惊 meaning in English,雞犬不驚的英文,鸡犬不惊怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。