顺水人情的英文
音标:[ shùnshuǐrénqíng ] 发音:
"顺水人情"怎么读"顺水人情"的汉语解释用"顺水人情"造句
英文翻译手机版
- do sth. regarded as a favour without trouble to oneself; a friendly gesture without extra cost to oneself; a favour done at little cost 短语和例子
- "顺水人情不妨做做" 英文翻译 : i don't mind doing you a favour that costs me nothing
- "流水人情" 英文翻译 : human feeling is like running water
- "顺水" 英文翻译 : downstream; with the stream◇顺水风 following wind
- "水人" 英文翻译 : aquaman; hwat; waterman
- "人情" 英文翻译 : 1.(人之常情) human feelings; human sympathy; sensibilities 不近人情 not amenable to reason; unreasonable2.(情面) human relationship 人情之常 natural and normal; a constant occurrence in human relationship3.(恩惠) favour 空头人情 lip service; 托人情 ask sb. to do sth. as a personal favour; 做个人情 do sb. a favour4.(礼物) gift; present 送人情 send gifts; make a gift of sth.; 人情味 human touch; human interest; the milk of human kindness
- "顺水风" 英文翻译 : following wind
- "顺水条" 英文翻译 : counter battens
- "加水人" 英文翻译 : water man
- "潜水人" 英文翻译 : ducker
- "跳水人" 英文翻译 : plunger
- "引水人" 英文翻译 : bar pilot; harbour pilot; pilot
- "顺风 顺水风" 英文翻译 : followingwind
- "顺风顺水" 英文翻译 : drift with the wind and the current; sail with the wind
- "顺水而下" 英文翻译 : usombi
- "顺水流方向" 英文翻译 : parallel to the flow direction
- "顺水推舟" 英文翻译 : push the boat along with the current -- make use of an opportunity to gain one's end; make use of the favourable current situation to push matters through with little effort; push a boat in the direction of the current; turn any favourable factors to account so that the least effort would produce the results desired; go with the current; go with the crowd; do sth. without extra effort; take advantage of a favourable trend 既然他们坚持要去, 干脆我们就顺水推舟, 让他们一同去吧。 since they insist on going, we'll simply push the boat with the current and let them go with us
- "再顺水系" 英文翻译 : reconsequent drainage; resequent drainage
- "人情人情,在人情愿" 英文翻译 : A favour should be given according to one's own desire.Presents are made when people are on a friendly footing.
- "人情人情在人情愿" 英文翻译 : a favour should be given according to one's own desire
- "卖人情" 英文翻译 : do sb. a special favour
- "人情况" 英文翻译 : personal information
- "人情味" 英文翻译 : farewell; human interest; the milk of human kindness
- "人情债" 英文翻译 : debt of gratitude
- "送人情" 英文翻译 : 1.(给人好处) do favours at no great cost to oneself2.[方言] (送礼) make a gift of sth
- "顺水空转螺旋桨" 英文翻译 : free-wheeling propeller
- "顺顺当当" 英文翻译 : by a happy chance; win in a canter; smoothly; easily
例句与用法
- I do n't mind doing you a favour that costs me nothing .
顺水人情不妨做做。
其他语种
- 顺水人情的法语:accorder une faveur à qn sans se donner de peine;faire le généreux sans rien perdre
- 顺水人情的日语:〈成〉事のついでに義理や人情を尽くす.お安い御用.
- 顺水人情的韩语:【성어】 (…를) 하는 김에 인심을 쓰다. 값싼 친절. 엎드린 김에 절하기.
- 顺水人情的俄语:pinyin:shùnshuǐrénqíng доброе дело, сделанное без затраты усилий; добрый поступок, сделанный походя
- 顺水人情什么意思:shùn shuǐ rén qíng 【解释】利用机会顺便给人的好处。也指不费力的人情。 【出处】明·冯梦龙《东周列国志》第九十九回:“守将和军卒都受了贿赂,落得做个顺水人情。” 【拼音码】ssrq 【灯谜面】我解缆绳你推船 【用法】偏正式;作宾语;指不费力的人情 【英文】a favour done at little cost to oneself
相关词汇
顺水人情的英文翻译,顺水人情英文怎么说,怎么用英语翻译顺水人情,顺水人情的英文意思,順水人情的英文,顺水人情 meaning in English,順水人情的英文,顺水人情怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。