繁體版 English
登录 注册

无可奈何花落去的英文

发音:  
"无可奈何花落去"怎么读"无可奈何花落去"的汉语解释用"无可奈何花落去"造句

英文翻译手机手机版

  • flowers will die, do what one may.: 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 flowers fall off [will die], do what one may. swallows return, no strangers they

例句与用法

  • Flowers fall off [will die] , do what one may. swallows return , no strangers they .
    无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
  • All kidding us aside , in these shaky economic times , the rich have money problems too
    无可奈何花落去” ,在经济波动时期,有钱人同样被钱的问题困扰。
用"无可奈何花落去"造句  

其他语种

  • 无可奈何花落去什么意思:wú kě nài hé huā luò qù 【解释】对春花的凋落感到没有办法。形容留恋春景而又无法挽留的心情。后来泛指怀念已经消逝了的事物的惆怅心情。 【出处】宋朝晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。” 【拼音码】wknq 【用法】复句式;作宾语、分句;含贬义 【英文】flowers will die,do what one may
无可奈何花落去的英文翻译,无可奈何花落去英文怎么说,怎么用英语翻译无可奈何花落去,无可奈何花落去的英文意思,無可奈何花落去的英文无可奈何花落去 meaning in English無可奈何花落去的英文无可奈何花落去怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。