绕圈子造句
- 说话不要绕圈子,请直说吧。
- 大家都坦白点吧,不要绕圈子了。
- 他说话爱绕圈子。
- 她打田畈里绕圈子走了一英里多路,直到那火光远远消失在她的背后。
- 让我们开诚布公,不要绕圈子了。
- 别再绕圈子了,回答我的问题。
- 不要绕圈子,直截了当地说吧。
- 史杜.别在绕圈子了,再也没有借口了
- 车子开始绕圈子,我不知道
- 但坦白的话,我不介意-别绕圈子了,我很忙
- 用绕圈子造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- -但坦白的话,我不介意-别绕圈子了,我很忙
- 不要在这个问题上绕圈子,开门见山地谈吧。
- 意思是说话绕圈子,拐弯抹角。
- 不要在这个问题上绕圈子,开门见山地谈出来吧。
- 一些作者写文章喜欢绕圈子以吸引读者。
- 我们的辩论似乎在绕圈子;我们好像在绕圈子。
- 彼得要一切事都清清楚楚,不能绕圈子,实话实说就是了。
- 不要绕圈子,直接说
- 别再绕圈子了,快确切地告诉我你要价多少。
- 不晓得你明白不明白,彼得要一切事都清清楚楚,不能绕圈子,实话实说就是了。
其他语种
- 绕圈子的英语:1.(走迂回曲折的路) circle; go round and round; take a round-about way 短语和例子 昨天夜里走错了路, 绕...
- 绕圈子的法语:tourner;tournoyer autour de qch;décrire des cercles
- 绕圈子的日语:(1)回り道をする. 绕圈子走冤枉路 yuānwanglù /回り道をしてむだ足を踏む. (2)〈喩〉回りくどく言う.遠回しにものを言う. 你别和我绕圈子!/おれになぞをかけるな. 他绕了个圈子,才进入正题/彼は回り道をしてからやっと本題に入った.
- 绕圈子的俄语:[ràoquānzi] 1) идти [ехать] окольным путём; кружить; сделать крюк 2) перен. говорить обиняками; вокруг да около