查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

发音:  
"饷"的汉语解释用"饷"造句饷 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [xiǎng]
    книжн.; = 餉
    1) угощать; угощение
    2) жалованье

例句与用法

  • 朝鲜用兵,以郎中衔[刅办]理务。
    Рядовые солдаты строили здесь для себя лачуги.
  • 部队军仍由利比里亚政府负责支付。
    Выплата денежного довольствия военнослужащим остается обязанностью правительства Либерии.
  • 況敌已饥疲,邀其道,可以坐困。
    Я уже устал что-то доказывать, переснимать.
  • 至鱼儿海,贵等以刍不继,留十日引还。
    В канун Дня Победы в Самаре вручали награды (неопр.).
  • 吃士兵空等传统国军部队油水。
    Для войска чуваши привозили продовольствие.
  • 支付军问题尤其令人关注。
    Одним из вопросов, вызывающих особую озабоченность, является выплата денежного содержания военнослужащим.
  • 这些士兵的军无人知道。
    О жалованье этих солдат ничего не известно.
  • ”“终身永远食一半俸
    «За все в жизни надо платить.
  • 御史谢升,建文时给兵,有功,[后後]不屈死。
    Хогану в награду обещана гарнизонная казна, если всё пройдёт успешно.
  • 人民保卫部队成员每月通过军队领取国家发放的军
    Бойцы НСО получают от государства ежемесячное денежное довольствие, которое выплачивается вооруженными силами.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"饷"造句  

其他语种

  • 饷的泰文
  • 饷的英语:Ⅰ动词 [书面语] (用酒食等款待) entertain (with food and drink) 短语和例子 Ⅱ名词 ...
  • 饷的法语:名 paie;solde(des soldats,des agents de police)
  • 饷的日语:饷xiǎng (1)〈書〉供応する.酒食をふるまう. (2)要求にこたえる.満足させる. 特将这幅名画重印 chóngyìn 发表,以饷读者/特にこの名画を再版発行して読者の要望にこたえる. (3)〈口〉(以前の軍隊や警察の)給料. 月饷/月給. 发饷/給料を支払う. 关饷/給料をもらう.給料を支払う. 欠 qiàn 饷/給料が未払いになる. 领了半个月的饷/半月分の給料をもらった. 【熟語】军饷...
  • 饷的韩语:(1)[동사]【문어】 술과 음식을 대접하다. =[飨(1)] (2)[명사]【구어】 봉급. 급료. [옛날, 주로 군대·경찰에서 지급하던 급료를 가리킴] 月饷; 월급 关饷; 급료를 받다 =领饷 发饷; 급료를 지급하다 (3)[동사]【문어】 증여하다. 주다.
  • 饷什么意思:(餉) xiǎng ㄒㄧㄤˇ 1)同“飨”。 2)旧时指军警的薪给(jǐ):关~。粮~。~银。 ·参考词汇: entertain pay 飞刍转饷 粮饷 薪饷 饷银 兵饷 关饷 军饷 劳师糜饷 发饷
饷的俄文翻译,饷俄文怎么说,怎么用俄语翻译饷,饷的俄文意思,餉的俄文饷 meaning in Russian餉的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。